"مؤمن حقيقي" - Traduction Arabe en Portugais

    • um verdadeiro crente
        
    • um crente
        
    Tenho sorte que estas mãos pertençam a um verdadeiro crente. Open Subtitles أنا محظوظ بأن تلك الأيدي تعود إلى مؤمن حقيقي
    Ao contrario do Shaw, ele está são, mas o Oscar, tal como o pai dele, é um verdadeiro crente. Open Subtitles لا, على عكس شو, هو بكامل أهليته لكن, اوسكار مثل أبيه قبله مؤمن حقيقي
    Prova que és um verdadeiro crente... ou morre com ela, pá. Open Subtitles اثبت أنك مؤمن حقيقي... أو مت معها، يا صاح
    "Que um crente venha e conte isto aos nossos espíritos". Open Subtitles "حتي يتكمن مؤمن حقيقي من قراءة هذا علي أرواحنا"
    Para que compraria um crente peças que se recusa a acreditar que existiram? Open Subtitles لماذا مؤمن حقيقي يشتري أغراضاً التي يرفض أن يعتقد بوجودها أصلاً؟
    Preciso de um verdadeiro crente. Open Subtitles أحتاج إلى مؤمن حقيقي
    És um verdadeiro crente. Open Subtitles أنت مؤمن حقيقي.
    É um verdadeiro crente? Open Subtitles أأنت مؤمن حقيقي بها؟
    Meu pai era um verdadeiro crente. Open Subtitles والدي كان مؤمن حقيقي
    Gideon, o teu pai era um verdadeiro crente. Open Subtitles "عام 1970" جديون)، لقد كان والدك مؤمن حقيقي)
    Definitivamente sou um verdadeiro crente Open Subtitles انا تماما" مؤمن حقيقي
    um verdadeiro crente. Open Subtitles مؤمن حقيقي
    O tipo que me alvejou ou era um assassino em série ou um crente. Open Subtitles الرجل الذي أطلق عليّ النار إمّا أنه قاتل تسلسلي أو مؤمن حقيقي!
    Se o Sr. Hynes é um "crente" ou não, por causa dele morreram 8 soldados da Segurança Interna e 5 civis. Open Subtitles سواء كان هو أو غيره فأن (هاينز) هو مؤمن حقيقي لقد قتل 8 من قوات الأمن الداخلي وايضاَ خمسة من المواطنين العـُـزل
    um crente fiel. Open Subtitles مؤمن حقيقي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus