Tenho sorte que estas mãos pertençam a um verdadeiro crente. | Open Subtitles | أنا محظوظ بأن تلك الأيدي تعود إلى مؤمن حقيقي |
Ao contrario do Shaw, ele está são, mas o Oscar, tal como o pai dele, é um verdadeiro crente. | Open Subtitles | لا, على عكس شو, هو بكامل أهليته لكن, اوسكار مثل أبيه قبله مؤمن حقيقي |
Prova que és um verdadeiro crente... ou morre com ela, pá. | Open Subtitles | اثبت أنك مؤمن حقيقي... أو مت معها، يا صاح |
"Que um crente venha e conte isto aos nossos espíritos". | Open Subtitles | "حتي يتكمن مؤمن حقيقي من قراءة هذا علي أرواحنا" |
Para que compraria um crente peças que se recusa a acreditar que existiram? | Open Subtitles | لماذا مؤمن حقيقي يشتري أغراضاً التي يرفض أن يعتقد بوجودها أصلاً؟ |
Preciso de um verdadeiro crente. | Open Subtitles | أحتاج إلى مؤمن حقيقي |
És um verdadeiro crente. | Open Subtitles | أنت مؤمن حقيقي. |
É um verdadeiro crente? | Open Subtitles | أأنت مؤمن حقيقي بها؟ |
Meu pai era um verdadeiro crente. | Open Subtitles | والدي كان مؤمن حقيقي |
Gideon, o teu pai era um verdadeiro crente. | Open Subtitles | "عام 1970" جديون)، لقد كان والدك مؤمن حقيقي) |
Definitivamente sou um verdadeiro crente | Open Subtitles | انا تماما" مؤمن حقيقي |
um verdadeiro crente. | Open Subtitles | مؤمن حقيقي |
O tipo que me alvejou ou era um assassino em série ou um crente. | Open Subtitles | الرجل الذي أطلق عليّ النار إمّا أنه قاتل تسلسلي أو مؤمن حقيقي! |
Se o Sr. Hynes é um "crente" ou não, por causa dele morreram 8 soldados da Segurança Interna e 5 civis. | Open Subtitles | سواء كان هو أو غيره فأن (هاينز) هو مؤمن حقيقي لقد قتل 8 من قوات الأمن الداخلي وايضاَ خمسة من المواطنين العـُـزل |
um crente fiel. | Open Subtitles | مؤمن حقيقي |