centenas de pessoas ligam para o meu escritório, S.r... | Open Subtitles | مئات الاشخاص يتصلون بمكتبى كل اسبوع , سيد؟ |
Claro. Eu baptizei centenas de pessoas lá. | Open Subtitles | بالطبع، لقد قمت بتعميد مئات الاشخاص هناك |
Vá por mim, há centenas de pessoas prontas para a substituir. | Open Subtitles | ثقي بي هناك مئات الاشخاص ينتظرون ان يأخذوا مكانك |
Escolheste salvar centenas de pessoas naquele comboio, ao invés de milhares no aeroporto. | Open Subtitles | اخترتي انقاذ ارواح مئات الاشخاص علي القطار بدلا من الاف في المطار |
Depois, a equipa de basquetebol não chegou às finais e isso afectou os jogadores, os pais deles, centenas de pessoas que deveriam estar no jogo. | Open Subtitles | ثم فريق كرة السلة لم يدخل مرحلة التصفيات، والتي أثرت على اللاعبين، و آبائهم، مئات الاشخاص الذين كانوا من المفترض أن يكون في اللعبة. |
Posso ter explodido a Renelco, e matado centenas de pessoas inocentes, e posso ter matado um dos meus amigos mais próximos. | Open Subtitles | (انا ربما فجرت (رينلكو وقتلت مئات الاشخاص الابرياء وربما قتلت واحداً |
centenas de pessoas estão a ser chantageadas. | Open Subtitles | مئات الاشخاص يتم ابتزازهم |