"ماالذي تفعلينه" - Traduction Arabe en Portugais

    • o que estás a fazer
        
    • O que fazes
        
    Sei porque estás a fazer o que estás a fazer. Open Subtitles انا اعرف لماذا تفعلين ماالذي تفعلينه
    - Senta-te. - Holly, o que estás a fazer? Open Subtitles {\fnXB Zar\fs28\cH03EFFF\3cH4A2307\3aH73\4cH000000\4aHFF}اجلس هولي ماالذي تفعلينه
    Pronto, desembucha. o que estás a fazer em L.A. Open Subtitles حسنٌ ، وضحي لي ماالذي تفعلينه في (لوس انجلس)؟
    A pergunta é O que fazes tu aqui. Open Subtitles السؤال هو ماالذي تفعلينه هنا ؟
    O que fazes aqui tão cedo? Open Subtitles ماالذي تفعلينه بالعودة مبكراً جداً ؟
    O que fazes aqui? Como sabes onde moro? Open Subtitles {\fnXB Zar\fs28\cH03EFFF\3cH4A2307\3aH73\4cH000000\4aHFF}ماالذي تفعلينه هنا بحق الجحيم كيف تعرفين اين اسكن
    o que estás a fazer aqui fora, querida? Open Subtitles ماالذي تفعلينه هناك , تعالي معي .
    Gina, o que estás a fazer? Open Subtitles هل علي أن أسألها عن ما حدث هناك في الأسفل . (جينا) , ماالذي تفعلينه ؟
    o que estás a fazer aqui? Open Subtitles ماالذي تفعلينه هنا ؟
    o que estás a fazer aí fora? Open Subtitles ماالذي تفعلينه بالخارج ؟
    - o que estás a fazer? Open Subtitles ماالذي تفعلينه ؟
    Eu sei o que estás a fazer. Open Subtitles أنا اعلم ماالذي تفعلينه
    o que estás a fazer no chão? Open Subtitles ♫ كريس كروس) سوف تجبرك أن ، تقفز ، تقفز) ♫ ماالذي تفعلينه بالأسفل هناك ؟
    - o que estás a fazer aqui? Open Subtitles ) ماالذي تفعلينه هنا؟
    - O que fazes aqui? Open Subtitles ماالذي تفعلينه هنا؟
    O que fazes aqui? Open Subtitles ماالذي تفعلينه هنا؟
    - Meu Deus, O que fazes aqui? Open Subtitles ياإلهي ، ماالذي تفعلينه هنا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus