"ماتت منذ" - Traduction Arabe en Portugais

    • morta há
        
    • Ela morreu há
        
    • MORREU HÁ
        
    • morrido há
        
    • morreu faz
        
    • - Morreu há
        
    • estão mortas há
        
    • morreu à
        
    • já morreu há
        
    A sra. Bean, que aparentemente está morta há algumas semanas... Open Subtitles السيدة بين والتي يظهر أنها ماتت منذ عدة أسابيع
    Minha mulher foi morta há 10 dias. Colocaram uma bomba no nosso carro. Open Subtitles زوجتى ماتت منذ 10 أيام هناك من زرع ديناميت فى سيارتنا
    Muitos esquecem uma mulher morta há 30 anos. Open Subtitles الكثير من الناس ينسون المرأة التي ماتت منذ 30 عام
    Bem, Ela morreu há 24 anos. Acho que não se importa. Open Subtitles لقد ماتت منذ أربعة و عشرون عاما و لا أعتقد إنها ستعارض ذلك
    Demorei a perceber que a Karen que conhecia, MORREU HÁ muito tempo. Open Subtitles استغرقني لحظه لادرك ان كارين اللتي اعرفها قد ماتت منذ امد
    Não consegue ver a filha que pensava que tinha morrido há muito tempo? Open Subtitles ألا ترى الابنة التي ظننتها ماتت منذ دهر بعيد؟
    Mas sua esposa morreu faz cinco meses. Open Subtitles ولكن,زوجتك ماتت منذ خمسة أشهر
    - MORREU HÁ muito tempo. Open Subtitles لقد ماتت منذ زمن بعيد.
    As vítimas deles estão mortas há milhares de anos. Open Subtitles ضحاياهم ماتت منذ آلاف السنين هناك امل ضئيل لايجاد الجناة
    Disseram na rádio que ela estava morta há 12 horas quando a encontraram às 3 da manhã. Open Subtitles لأنهم قالوا فى الراديو أن الآنسه ميليجان ماتت منذ 12 ساعه على الأقل عندما عثروا عليها الساعه الثالثه هذا الصباح
    Com este calor, se estivesse morta há mais de um dia, notava-se. Open Subtitles في هذا الحر ستعرف إذا كانت قد ماتت منذ أكثر من يوم
    Não. Eu queria ficar a olhar para a rapariga que está morta há um ano. Open Subtitles لا ، أنا أردت أن أشاهد الفتاة التي ماتت منذ سنة
    Perceberam que ela está morta há 14 anos. Open Subtitles ويكتشفون أنّها قد ماتت منذ مايزيد عن 14 سنة
    Uma menina morta há algum tempo. Ela era diferente, tinha poderes. Open Subtitles فتاة ماتت منذ عقود ماضية لقد كانت مختلفة، كانت لديها قوى مميزة
    A vítima mais recente, Susan Clark, foi morta há duas semanas. Open Subtitles احدث ضحية " سوزان كلارك " ماتت منذ حوالى الاسبوعان
    Ela morreu há muito tempo... num acidente de carro. Open Subtitles لقد ماتت منذ أمدٌ بعيد في حادث سيارة
    Ela morreu há 22 anos. Estão muito atrasados. Open Subtitles لقد ماتت منذ 22 عام انتما متأخران قليلاً
    Com base na temperatura do corpo, a médica legista acha que Ela morreu há 2 dias. Open Subtitles حسنا، ان ذلك يعتمد على حرارة الجقة ان الطب الشرعي يظن بأنها ماتت منذ يومين
    MORREU HÁ muitos anos, quando tu ainda eras criança. Open Subtitles لقد ماتت منذ سنوات عديدة عندما كنت طفلة صغيرة
    Quando tu chegaste, ela tinha morrido há apenas seis meses. Open Subtitles كانت قد ماتت منذ ستة شهور حين أتيتِ
    - Morreu. Faz 5 anos. Open Subtitles -لقد ماتت منذ خمس سنوات
    - MORREU HÁ uns anos. De cancro. Open Subtitles ماتت منذ سنوات فاتت بالسرطان
    As vítimas deles estão mortas há milhares de anos. Open Subtitles ضحاياهم ماتت منذ آلاف السنين
    A minha mãe morreu à seis anos atrás. Open Subtitles امي ماتت منذ ستة سنوات واختي تعيش باسبانيا
    A Anna já MORREU HÁ dois anos, mas a dor é a mesma. Open Subtitles لقد ماتت منذ سنتين ولكن ألم الفراق كما هو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus