E tudo que precisa é apenas o menor paladar e acabou. | Open Subtitles | وكل ماتحتاجينه هو تذوق بسيط وينتهي الامر. |
Deixe-me dar um abraço. É o que precisa, para começar. Vamos consertar isso. | Open Subtitles | دعيني اعطيكِ معانقة هذا ماتحتاجينه اولاً , سوف نصلحه |
E estou aqui para o que precisar, mesmo se o que precisa é alguém para odiar. | Open Subtitles | وأنا هنا من أجلك مهما يكن ماتحتاجينه حتى لو كان ماتحتاجينه هو ان تكرهي أي أحد |
Apenas quero certificar-me que tens tudo o que precisas. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أتأكد أنه لديك كل ماتحتاجينه |
As roupas estão na sala das traseiras mas cada sala tem tudo o que precisas. | Open Subtitles | كل البدلات با الغرفه با الخلف لكن تلك الغرف بها كل ماتحتاجينه |
o que precisas é algo que enterre um osso, mas não estou a falar de um cão. | Open Subtitles | حسناً، (روبن)، ماتحتاجينه في الواقع شيء يسد فراغ، |
Se lhe der aquilo de que precisa, tem de me soltar já. | Open Subtitles | حسناً,قمت بإعطائكِ ماتحتاجينه. عليكِ أ، تخلي سبيلي الان. |
Empresto-lhe alguma roupa até o Matthew trazer o que precisa. | Open Subtitles | تستطيعين استعارة بعض الأشياء حتى يحضر لكِ (ماثيو) ماتحتاجينه |
Se eu tiver sorte, e você tiver cuidado, você vai ter tudo o que precisa. | Open Subtitles | "{\cH2BCCDF\3cH451C00}لو حالفني الحظ وكنتِ حذرة،" "{\cH2BCCDF\3cH451C00}".سيكون لديكِ كل ماتحتاجينه |
Sim, e espero que tenha aqui tudo o que precisa. | Open Subtitles | آمل أن كل ماتحتاجينه هنا |
A última coisa que precisa é cuidar de mim. | Open Subtitles | آخر ماتحتاجينه هو ان تعتني بي |
o que precisas é, de facto, algo que te enterre, mas não é de um cão, é de um homem. | Open Subtitles | حسناً، (روبن)، ماتحتاجينه في الواقع شيء يسد فراغ، لكنّي لا أتحدث عن كلب أتحدث عن رجل |
É tudo o que precisas. | Open Subtitles | هذا كل ماتحتاجينه. |