Quase um em cada cinco polacos morreu durante a Segunda Guerra Mundial. | Open Subtitles | تقريبا واحد من كل خمسة بولنديين مات أثناء الحرب العالمية الثانية |
Ele não morreu durante uma operação plástica? | Open Subtitles | ألم يكن هذا الرجل الذي مات أثناء جراحة تقويمية ؟ |
O público só vai saber que ele morreu durante a tentativa de salvamento, o que é mais aceitável do que deixá-lo ser executado com o mundo a assistir. | Open Subtitles | كل ما سيعرفه الشعب هو أن الوزير قد مات أثناء محاولة الانقاذ وهذا أفضل بالتأكيد |
Algum destes pacientes morreu na mesa de operações? | Open Subtitles | أي من هؤلاء المرضى مات أثناء الجراحة؟ |
morreu na cirurgia. | Open Subtitles | لقد مات أثناء العملية الجراحية |
O meu filho morreu ao nascer, à meses atrás. | Open Subtitles | . إبني قد مات أثناء الولادة , منذ شهورٍ ولت |
Morreu quando prendia General Yang. | Open Subtitles | الذى مات أثناء القبض على الجنرال يانج |
Pode ser alguém que morreu durante uma operação. Isto tem açúcar. | Open Subtitles | ربما كان شخصاً مات أثناء إجراء عملية هذه القهوة بها سكراً |
O Salty morreu durante o sono, mesmo ao lado da sua alma gémea. | Open Subtitles | سالتي مات أثناء نومه بلقرب من توأمه الروحي |
Dado o historial médico do rapaz, creio que morreu durante um estado de hipoxia e ataque de asma. | Open Subtitles | -من تاريخه المرضي ، أعتقد أنه مات أثناء اختناق ونوبة ربو |
Bem, o meu avó construiu o local mas, por acaso, morreu, durante o sono, em Miami. | Open Subtitles | فى الواقع , أن جدّى قد بنى هذا المكان .... ولكنه مات أثناء نومه فى ولاية "ميامى" |
O grande pioneiro do cinema morreu durante... | Open Subtitles | "رائد صناعة الأفلام العظيم في بدايتها مات أثناء... |
morreu durante o numero da captura. | Open Subtitles | لقد مات أثناء إمساكه بالرصاصة |
Nem pensar. Ele morreu durante a guerra. | Open Subtitles | مستحيل ، لقد مات أثناء الحرب |
Um desconhecido que morreu na operação. Um mistério sobre um mistério. | Open Subtitles | أسمه (جون دو) مات أثناء عملية جراحية - بدأت الألغاز والغموض - |
Muitos de nós ouvimos dizer que o Colton morreu na operação e que as orações o trouxeram de novo à vida. | Open Subtitles | أعني، العديد منا سمع أن (كولتون) مات أثناء العملية والصلاوات ما أعاده للحياة. |
Ele está morto,morreu na explosão. | Open Subtitles | لقد مات أثناء الإنفجار ! |
Ouvi dizer que alguém morreu ao treinar com ele. | Open Subtitles | سمعت أن شخص مات أثناء التدريب معه |
O co-piloto morreu, quando caíram. | Open Subtitles | ثم أصيبا مساعد الطيار مات أثناء الهبوط |
Morreu quando o Presidente era o Johnson... | Open Subtitles | هذا كلبي، مات أثناء حقبة (جونسن)" |