"ماخطب" - Traduction Arabe en Portugais

    • O que se passa com
        
    • Qual é o problema
        
    • que se passa com o
        
    • O que há de errado com
        
    • O que tem
        
    • que há com
        
    • Que se passa com a
        
    Homer, O que se passa com o Mercedes? Open Subtitles يا صاحب, ماخطب المرسيدس يا رجل ؟
    Não sei O que se passa com esta juventude hoje em dia. Open Subtitles لا أدري ماخطب أولئك الصغار اليوم
    O que se passa com este bairro e as canções? Open Subtitles ماخطب هذا الحي الغبي وموألفين الاغاني؟
    Qual é o problema com o café que se vende na portaria? Open Subtitles ماخطب عربة القهوة التي بالردهة ؟
    - O que há de errado com "retardado"? - A outra palavra, esperto. Open Subtitles ماخطب ADD - الكلمة الأخرى أيها المتحذلق -
    O que tem na perna? Levei um tiro. Open Subtitles ماخطب ساقك - لقد اصيب بطلق نارى -
    Não sei O que se passa com o meu irmão. Open Subtitles اسمعن يا فتيات.. لا اعلم ماخطب أخي
    O que se passa com esse Destruidor? Open Subtitles إذن ماخطب صديقك المُحطِّم ذاك؟
    O que se passa com o bacon? Open Subtitles ماخطب اللحم المقدد؟
    O que se passa com a merda da camaradagem? Open Subtitles ماخطب هذه البعثه ؟
    Meu Deus, O que se passa com esta família? Open Subtitles يالهي, ماخطب هذه العائلة ؟
    Esperava que me dissesse O que se passa com o tempo. Open Subtitles آمل أن تخبرني ماخطب الطقس
    Ei, Qual é o problema com os menus na Fábrica dos Cheesecakes? Open Subtitles هاي, ماخطب قائمة الطعام لدى منصع الكيك؟
    Qual é o problema deste gajo? Open Subtitles ماخطب هذا الرجل؟
    Qual é o problema dele? Ei! Open Subtitles ماخطب هذا الرجل ؟
    Vamos, mostra-me. O que há de errado com os teus seios? Open Subtitles أريني ماخطب صدرك ؟
    Não sei O que tem esta cidade, Bunker. Open Subtitles (لا أعلم ماخطب هذه البلدة يا(بانكر.
    O que há com os homens e os seus Johnsons a sacudi-los nos autocarro, usando-os para chantagear potenciais empregados? Open Subtitles ماخطب كلّ رجل مع قضيبه يقوم بمداعبته في الحافلة يستخدمه لابتزاز موظفيه ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus