Acho que sabe do que estou a falar, Mrs. Vigushin. | Open Subtitles | ."أظن أنك تعرفين ماذا أقصد يا مس"فيجوشين |
Mas sabem do que estou a falar, eles estão em todo o lado! | Open Subtitles | لكنكم تعرفون ماذا أقصد... أنهم في كل أرجاء المكان |
- Entende o que eu quero dizer. - Acho que entendo. | Open Subtitles | ـ إذا كنت تفهم ماذا أقصد ـ أعتقد أنّني أفهم ذلك |
o que eu quero dizer com isso? | TED | الآن، ماذا أقصد من هذا الحديث؟ |
Sabes o que quero dizer, da primeira vez que vivi. | Open Subtitles | تعلمين ماذا أقصد ، المرة الأولى التيكنتفيهاعلى قيد الحياة. |
Percebem o que digo? enquanto está nisso, diga olá por mim já se passou algum tempo. | Open Subtitles | هل تعلم ماذا أقصد ؟ " نعم ، حظاً طيباً فى هذا " بادرى بينما أنت هُنا ، وصل تحياتى لقد مرت فترة طويلة |
Mas isso é tudo o que vou fazer, se é que me faço entender. | Open Subtitles | لكن هذا هو أكثر شيء سأفعله لو كنت تعرف ماذا أقصد |
Estás a perceber onde quero chegar? | Open Subtitles | هل تعلم الان ماذا أقصد بكلامي ؟ |
Sim. Sabes bem do que estou a falar. | Open Subtitles | حسناً, تعلم ماذا أقصد. |
- Está a falar do quê? - Sabe exactamente do que estou a falar? | Open Subtitles | تعرف ماذا أقصد بالضبط |
Sabe do que estou a falar. | Open Subtitles | أنت تعلم عن ماذا أقصد |
"Ela provavelmente só quer sair por aí e interagir..." sabe o que eu quero dizer. | Open Subtitles | لتتفاعل أنتِ تعرفين ماذا أقصد ؟ |
Percebe agora, o que eu quero dizer? | Open Subtitles | أتعلم ماذا أقصد ؟ |
Sabe o que eu quero dizer? | Open Subtitles | أتعرفون ماذا أقصد ؟ |
Dando forma às letras, posso decidir com mais precisão o que quero dizer e como, para além do texto literal. | TED | بإعطاء أشكال للحروف، يمكنني أن أقرر بشكل أكثر دقة ماذا أقصد أن أقول وكيف أقول ما وراء المعنى الحرفي للنص |
Agora, devo fazer uma pausa e explicar: o que quero dizer com puzzle? | TED | الأن يجب أن أتوقف قليلا وأوضح , ماذا أقصد باللغز؟ |
Ah, você sabe exatamente o que quero dizer, amorzinho. | Open Subtitles | أنت تعرف تحديدا ماذا أقصد ، يا حبيبي |
- Se percebes o que digo. | Open Subtitles | إن فهمت ماذا أقصد |
- Já não sei o que digo. | Open Subtitles | - لا أعلم ماذا أقصد - |
O Stern não foi o mais fiel dos maridos, se é que me entende. | Open Subtitles | ستيرن لم يكن أخلص الرجال لزوجته إذا كنت تفهم ماذا أقصد |
Está bem, estás a ver onde quero chegar? | Open Subtitles | أترى ماذا أقصد هنا؟ |
Bem, o que quis dizer, foi que costumava viver na área. | Open Subtitles | حسنا، ماذا أقصد أن أقول، كنت أعيش في المنطقة. |