"ماذا به" - Traduction Arabe en Portugais

    • O que se passa com ele
        
    • O que tem
        
    • O que é que ele tem
        
    • O que é que tem
        
    • Qual é o problema dele
        
    • O que há com ele
        
    • Que contém
        
    • Qual é a dele
        
    • - Que tem ele
        
    • O que se passa com o
        
    • O que há de errado com ele
        
    Temos 24 horas para descobrir O que se passa com ele. Open Subtitles أمامنا 24 ساعة كي نعرف ماذا به
    Sim, mas não sabe O que se passa com ele. Open Subtitles نعم وهو لا يعلم ماذا به
    O que tem aquele gajo que vos faz todos... ficarem fracos nas virilhas? Open Subtitles ماذا به الذى يجعلكم جميعا... ... ضعفاء بلا سترة؟
    O que é que ele tem, agora? Open Subtitles ماذا به ؟
    O que é que tem lá dentro? Open Subtitles ماذا به ؟
    Qual é o problema dele? Open Subtitles -حسناً، ماذا به حقاً؟
    Não sei O que se passa com ele ultimamente. Open Subtitles لا أَعرف ماذا به مؤخرا
    Querem saber O que se passa com ele. Open Subtitles يريدون ان يعرفو ماذا به
    O que se passa com ele? Open Subtitles ماذا به ؟ حسنٌ ..
    - O que se passa com ele? Open Subtitles -حسناً، ماذا به حقاً؟
    Quando cresceres... Kendal! O que se passa com ele? Open Subtitles عندما تكبر ... " كاندل " , ماذا به ؟
    O que tem o pequeno? Open Subtitles ماذا به هذا الرجل الصغير ؟
    - Só não me pergunte O que tem aí dentro. - Tudo bem. Open Subtitles -فقط لا تسألي ماذا به
    - O que tem lá dentro? Open Subtitles ، ماذا به ؟
    O que é que ele tem? Open Subtitles ماذا به ؟
    O que é que tem? Open Subtitles ماذا به ؟
    Qual é o problema dele? Open Subtitles ماذا به ؟
    Qual é a dele e a da sua família? Open Subtitles ماذا به وهذا الشيءِ العائليِ؟
    - Que tem ele? Open Subtitles ماذا به ؟
    O que se passa com o Bill? Open Subtitles ماذا به بيل؟
    O que há de errado com ele esta noite? Open Subtitles ماذا به الليلة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus