"ماذا تتكلم" - Traduction Arabe en Portugais

    • que estás a falar
        
    • que está a falar
        
    • que estás a dizer
        
    • que fala
        
    • que falas
        
    • que estão a falar
        
    • que está falando
        
    • que você está falando
        
    • que estás falar
        
    - Não sei de que é que estás a falar. Open Subtitles انا لا اعلم عن ماذا تتكلم عن ماذا اتكلم
    Não sei do que estás a falar. Vou ficar sentada no meu quarto, preocupada contigo e com eles. E tudo o resto. Open Subtitles انا لا اعرف عن ماذا تتكلم سوف اجلس في غرفتي , قلقةً بما سيحدث بينك وبينهم
    Não sabes do que estás a falar! Open Subtitles انك لا تعرف عن ماذا تتكلم الان؟
    Pobrezinha, não faço ideia do que está a falar. Open Subtitles ليس لدي اي فكرة عن ماذا تتكلم ياللفتاة المسكينة
    Inspector-Chefe, nem sei do que está a falar. Open Subtitles أيها الرئيس، انا حتى لا أعرف عن ماذا تتكلم
    - Não sei o que estás a dizer, Roland. Open Subtitles - لا اعلم عم ماذا تتكلم, يا رولاند.
    - Não sei do que fala, otário. Open Subtitles - أنا لا أعرف عن ماذا تتكلم أيها الاحمق -
    Tony, não faço ideia do que estás a falar. Open Subtitles -ليس لديك أدنى فكرة عما أتحدث أليس كذلك ؟ -ليس لدي أدنى فكرة حول ماذا تتكلم عنه يا توني
    Nem sei do que estás a falar. Open Subtitles لا أعلم عن ماذا تتكلم متجر الترفيه
    - De que estás a falar? Open Subtitles لكنه ليس حقيقة عن ماذا تتكلم ؟
    - Não sei do que estás a falar. - Não sabes? Open Subtitles انا لا اعرف ماذا تتكلم عن.لا تعلم؟
    Não tenho idéia de quem és ou de que estás a falar. Open Subtitles لا أعرف من أنت وعن ماذا تتكلم.
    Sinto muito. eu. .. eu não sei do que estás a falar. Open Subtitles أنا آسف. لا أعلم عن ماذا تتكلم.
    Ouça, não sei do que está a falar, mas já ouvi histórias sobre situações semelhantes. Open Subtitles لا أعرف عن ماذا تتكلم ...ولكن ربما قد سمعت عن أحداث كهذه
    Não sei do que está a falar. Open Subtitles يا رجل أتمنى لو أعرف عن ماذا تتكلم
    Ela é uma advogada, não sei do que está a falar. Open Subtitles إنها محاميّة, ولا أعلم عن ماذا تتكلم
    Não tenho nenhuma idéia do que está a falar. Open Subtitles - ! ليس لدي فكرة عن ماذا تتكلم
    Não sei de que está a falar! Open Subtitles لا أَعْرفُ عن ماذا تتكلم
    Ó estúpido, o que é que estás a dizer? Open Subtitles يا غبي ، عن ماذا تتكلم ؟
    Não sei do que fala! Open Subtitles لا اعلم عن ماذا تتكلم
    Não sabes do que falas, Schmidt. Open Subtitles شميدت انت لا تعرف عن ماذا تتكلم
    Não sei de que estão a falar. Open Subtitles أنا لا أعرف عن ماذا تتكلم.
    O que está falando agora? Open Subtitles عن ماذا تتكلم الأن ؟
    - Do que você está falando? - Nada! Open Subtitles عن ماذا تتكلم لاشىء
    Do que estás falar? Open Subtitles -عن ماذا تتكلم ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus