"ماذا تظنني" - Traduction Arabe en Portugais

    • Achas que sou
        
    • quem me tomas
        
    • O que acha que
        
    • Qual achas que
        
    • Que achas que estou
        
    • Achas que eu sou o quê
        
    - Claro que fechei. Achas que sou um idiota? Open Subtitles ماذا تظنني احمق؟
    Achas que sou um idiota? Open Subtitles ماذا تظنني, أبله؟
    Por quem me tomas? Open Subtitles ماذا تظنني ؟
    Falam tal! O que acha que eu digo quando vou à mercearia, na cidade? Open Subtitles كلا، ماذا تظنني أقول عندما أذهب لمتجر الغذاء بالبلدة؟
    Qual achas que é, Hank, estou cega ou não me apetece dizer-te? Open Subtitles ماذا تظنني ؟ عمياء أم أنني لا أريد اخبارك؟
    Que achas que estou a fazer aqui? Open Subtitles ماذا تظنني فاعلة هنا تحديداً؟
    Achas que sou um novato? Open Subtitles ماذا تظنني, مبتذلاً؟
    O que Achas que sou? Open Subtitles ماذا تظنني ؟
    O que Achas que sou? Open Subtitles ماذا تظنني ؟
    Por quem me tomas, Ray? Open Subtitles ماذا تظنني يا (راي)؟
    O que acha que sou? Nunca fui a uma missa negra na minha vida! Open Subtitles ماذا تظنني لم أمارس السحر الأسود أبدا
    O que acha que estou fazendo? Estou armando isso. Open Subtitles و ماذا تظنني فاعلاً إني اُسوي الأمر
    O que acha que sou, enciclopédia? Open Subtitles هيا يارجل ماذا تظنني موسوعة ؟
    Qual achas que é, Hank, estou cega ou não me apetece dizer-te? Open Subtitles ماذا تظنني ؟ عمياء أم أنني لا أريد اخبارك؟
    O Que achas que estou a fazer? Open Subtitles و ماذا تظنني أفعل ؟
    O Que achas que estou a fazer? Open Subtitles و ماذا تظنني أفعل ؟
    -O Que achas que estou a fazer? Open Subtitles ماذا تظنني فاعلا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus