"ماذا تفعل أنت" - Traduction Arabe en Portugais

    • O que fazes tu
        
    • O que estás a fazer
        
    • O que vais fazer
        
    • - O que estás tu a fazer
        
    • O que faz aqui
        
    E O que fazes tu às sextas à noite? Open Subtitles حسناً , على أية حال ماذا تفعل أنت في ليلة الجمعة ؟
    O que fazes tu, a não ser andar por lá a tirar notas, com ar de surpreendido? Open Subtitles ماذا تفعل أنت غير التجول وتدوين الملاحظات والتفاجؤ؟
    Wolf, O que estás a fazer? Não me estás a ouvir? Open Subtitles ولف، ماذا تفعل أنت لا تستمع لي
    Zach, O que estás a fazer? Fizeste-me ficar mal visto. Open Subtitles -يا (زاك) ماذا تفعل أنت تجعلني أبدو بشكل سيء
    Porquê, O que vais fazer? Open Subtitles لماذا ، ماذا تفعل أنت ؟
    Mas deixe-me perguntar-lhe, Luc, O que faz aqui? Open Subtitles ,لكن دعني اسألك يا لوك ماذا تفعل أنت هنا؟
    - Como uma bucha. O que fazes tu aqui? Open Subtitles أنا أكل حشوة ماذا تفعل أنت هنا؟
    A pergunta é: O que fazes tu aqui? Open Subtitles ،السؤال هو ماذا تفعل أنت هنا؟
    O que fazes tu aqui? Open Subtitles ماذا تفعل أنت هنا؟
    O que fazes tu aqui? Open Subtitles ماذا تفعل أنت هنا؟
    O que fazes tu aqui? Open Subtitles ماذا تفعل أنت هنا؟
    O que fazes tu no jardim? Open Subtitles ماذا تفعل أنت في الحديقة؟
    O que estás a fazer aqui? Open Subtitles ماذا تفعل أنت هُنا؟
    E O que estás a fazer? Open Subtitles حسناً ، و ماذا تفعل أنت ؟
    - Não. - O que estás a fazer aqui? Open Subtitles لا- ماذا تفعل أنت هنا؟
    O que vais fazer no teu dia de folga? Open Subtitles ماذا تفعل أنت... بيوم عطلتك؟
    - O que vais fazer? Open Subtitles - ماذا تفعل أنت بحق الجحيم ؟
    O que faz aqui? é o que estou a fazer. Open Subtitles - أنا أعمل , ماذا تفعل أنت ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus