"ماذا حل بك" - Traduction Arabe en Portugais

    • O que te aconteceu
        
    • O que se passa contigo
        
    • Qual é o teu problema
        
    • O que te deu
        
    • O que é que se passa contigo
        
    • O que está a acontecer contigo
        
    O que te aconteceu? Open Subtitles ماذا حل بك منذ أن هبطنا ؟
    O que te aconteceu ontem à noite? Open Subtitles ماذا حل بك ليلة البارحة؟
    O que se passa contigo, meu? Open Subtitles ماذا حل بك بحق الجحيم
    Senta-te aqui, merda. O que se passa contigo? Open Subtitles اجلس هنا ماذا حل بك ؟
    Sabes onde é que estás? Vendeste-me essa merda. Qual é o teu problema meu? Open Subtitles -أنت من أعطاني هذا ماذا حل بك ؟
    - O que te deu, Charlie? Open Subtitles مسافة قصيرة من الشاطئ ماذا حل بك يا (تشارلي)؟
    O que é que se passa contigo? Open Subtitles ماذا حل بك
    O que se passa contigo? Open Subtitles ماذا حل بك ؟
    O que se passa contigo? Open Subtitles ماذا حل بك ؟
    O que se passa contigo, Ale? Open Subtitles ماذا حل بك يا (آلي) ؟
    - Sim! - Qual é o teu problema? Open Subtitles أجل ماذا حل بك ؟
    Qual é o teu problema, meu? Open Subtitles ماذا حل بك يا رفيقي؟
    - Briony. Não percebo O que te deu. Open Subtitles -بريوني)، لا أعرف ماذا حل بك)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus