"ماذا سافعل" - Traduction Arabe en Portugais

    • o que vou fazer
        
    • O que é que faço
        
    • O que é que eu vou fazer
        
    • o que faria se
        
    • que vou fazer agora
        
    Não. Não pedirei desculpa, Paul, mas digo-te o que vou fazer. Open Subtitles لا , انا لن اعتذر له , بول لكن ساقول لك ماذا سافعل
    Eles pagam pouco, o que vou fazer, servir à mesa? Open Subtitles أجل , انهم يدفعون لنا القليل ماذا سافعل ؟ اشتغل كنادل ؟
    Do tipo, "Sabe o que vou fazer mais tarde?" Open Subtitles وكأني اقول: احزري ماذا سافعل لاحقا
    Não te movas! O que é que faço? ! Open Subtitles لا تتحرك ماذا سافعل الان انه مكسور
    O que é que eu vou fazer lá? Open Subtitles ماذا سافعل هناك؟
    Não sei o que faria se te visse cedo demais. Open Subtitles لا اعرف ماذا سافعل اذا رايت قريبا
    o que vou fazer agora? Open Subtitles ماذا سافعل بحق الجحيم ؟
    o que vou fazer durante esses cinco dias? Open Subtitles و ماذا سافعل هنا خلال خمسة ايام؟
    Ainda não sei o que vou fazer. Open Subtitles لا زلت لا اعلم ماذا سافعل حتى الان
    - Tire as mãos de mim! Agora, o que vou fazer? Open Subtitles والان ماذا سافعل
    Sabe o que vou fazer? Open Subtitles اتعرف ماذا سافعل ؟
    Podem ver o que vou fazer para vos entreter ... Open Subtitles لتروا هنا ماذا سافعل لاسعادكم
    Sabem o que vou fazer? Eu vou... Open Subtitles اتعرف ماذا سافعل ؟
    Ok. Eis o que vou fazer. Open Subtitles حسنا ساخبرك ماذا سافعل
    - Não vais nada. o que vou fazer? Open Subtitles لن تطردى ماذا سافعل ؟
    Então O que é que faço com a Sara? Open Subtitles ماذا سافعل بخصوص سارة؟
    Ai, meu Deus. O que é que eu vou fazer? Open Subtitles يا إلهي ماذا سافعل ؟
    Mas O que é que eu vou fazer com a Pam? Open Subtitles ولكن ماذا سافعل مع "بام" ؟
    Como posso admitir que... não sei o que faria se alguma coisa lhe acontecesse? Open Subtitles كيف يمكنني ... ان أعترف بأني لا أعلم ماذا سافعل لو لحقها أي ضرر
    o que vou fazer agora? Open Subtitles ماذا سافعل الان .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus