Agora que já sabem como proteger os vossos telómeros, estão curiosos sobre O que vão fazer com todas essas décadas extra repletas de boa saúde? | TED | تعرفون الآن كيف تحمون التيلوميرات خاصتكم ماذا ستفعلون الآن؟ مع كل هذه العقود من الصحة الجيدة؟ |
O que vão fazer para o jantar desta noite? | Open Subtitles | يا، شباب ، ماذا ستفعلون في العشاء الليلة ؟ |
Já sabem O que vão fazer no Fim do Ano? | Open Subtitles | اتعلمون ماذا ستفعلون في احتفال السنة الجديدة؟ |
Bem, O que vais fazer com os teus bilhetes agora esperto? | Open Subtitles | حسناً ، ماذا ستفعلون ، الآن بتذاكركم الضربه القاضيه ؟ |
Mas hoje eu pergunto-vos: "O que fariam se tivessem que escolher?" | TED | و لكن اسالكم اليوم ماذا ستفعلون اذا خيرتم |
Não é o que costumavam fazer, é O que vão fazer neste Halloween. | Open Subtitles | ليس ما اعتدتم فعله، ماذا ستفعلون لعيد القديسين هذا؟ |
Então, O que vão fazer agora que a vossa Residência acabou? | Open Subtitles | إذاً, ماذا ستفعلون يا رفاق في آخر أيامك كمتدربون؟ |
Rapazes, as apostas estão à porta, O que vão fazer? | Open Subtitles | -فظيع . أنتم يا رفاق لديكم أموال قادمة. ماذا ستفعلون ؟ |
O que vão fazer depois, eh? | Open Subtitles | ماذا ستفعلون بعد ذلك يا رجال ؟ |
O que vão fazer com os produtos defeituosos? | Open Subtitles | و ماذا ستفعلون بالمنتجات المعيوبة؟ |
Então, O que vão fazer hoje de manhã? | Open Subtitles | اذا ماذا ستفعلون جميعاً في هذا الصباح؟ |
Olha... O que vão fazer pela família dele? | Open Subtitles | انظروا, ماذا ستفعلون يا رفاق لعائلته؟ |
Sim, Freelancers. O que vais fazer? | Open Subtitles | حسنًا يا صائدى الجوائز ماذا ستفعلون بنا ؟ |
Escuta, O que vais fazer quando alguém te bater? | Open Subtitles | استمع، ماذا ستفعلون عندما يقوم شخص بمضايقتك؟ |
Nem sempre voltam. Acontece. O que fariam então? | Open Subtitles | وأحياناً لا يعودون، ماذا ستفعلون وقتها ؟ |
O que vai fazer? | Open Subtitles | ماذا ستفعلون أيها الرجال؟ هل سترافقونني او ماذا؟ |
Mas agora que tu sabes o "porquê", O que é que vais fazer para evitar o "como"? | Open Subtitles | لكن الآن بعد أن علمتم لماذا ماذا ستفعلون لإيقاف السبب؟ |
Já agora, O que é que vocês vão fazer com o quarto do Ted? | Open Subtitles | بالمناسبة ماذا ستفعلون بغرفة تيد؟ |
a todos os que fazem as coisas acontecer: "Vocês, os líderes do pensamento, "sabem o que irão fazer "com as dádivas que receberam "para nos livrar do medo que nos prende diariamente? | TED | أنتم صانعو الأحداث، تعرفون، قادة الفكر: ماذا ستفعلون بالملكات التي أعطيتموها لتحريرنا من الخوف الذي يحيط بنا كل يوم؟ |
O que farão agora? | Open Subtitles | ماذا ستفعلون الآن؟ |
O que vão vocês fazer com o vosso quinhão? | Open Subtitles | ماذا ستفعلون بحصتكم يا رفاق؟ |
Estou com a bola. o que é que vão fazer? Quem é que me vai parar? | Open Subtitles | لقد أمسكت بالكرة، ماذا ستفعلون حيال هذا؟ |
Acho que já tiveram líderes demais a dizer-vos o que fazer. | Open Subtitles | أعتقد أن لديكم ما يكفي من القادة ليخبركم ماذا ستفعلون |
o que é que vocês fariam se tivessem que procurar informações entre 11,5 milhões de documentos, verificá-las e interpretá-las? | TED | ماذا ستفعلون إذا ما توجب عليكم معرفة المعلومات وراء 11.5 مليون وثيقة، تتحققون منها وتوجدون لذلك معنىً؟ |