A verdadeira questão é saber o que fizeste para os manter. | Open Subtitles | السؤال الحقيقي هو: ماذا فعلت لكي تحافظ عليهم؟ |
Não sei o que fizeste para o chatear. O que fizeste? | Open Subtitles | أجهل ماذا فعلت لكي تثير غضبه |
o que fizeste para ir em frente? | Open Subtitles | اذن ماذا فعلت لكي تستمر؟ ؟ |
O que fiz para ter tanta sorte assim? | Open Subtitles | ماذا فعلت لكي استحق هذه الغنيمة الكبيرة؟ |
Sabes lá o que fiz para que ficasses junto a mim. | Open Subtitles | لايمكنكِأن تتخلييا" ماريان" ماذا فعلت لكي تبقي قربي |
O que é que eu fiz para merecer este Manhattan sem sabor? | Open Subtitles | ماذا فعلت لكي أستحق هذا الشراب البارد عديم الطعم؟ |
O que é que eu fiz para merecer este...?" | Open Subtitles | "ماذا فعلت لكي أستحق هذا البدين؟" |
Sabes lá o que fiz para que ficasses junto a mim. | Open Subtitles | لايمكنكِأن تتخلييا" ماريان" ماذا فعلت لكي تبقي قربي |
Diz-me o que fiz para merecer isto. | Open Subtitles | اخبريني, ماذا فعلت لكي استحق هذا |
O que fiz para merecer isto? | Open Subtitles | ماذا فعلت لكي أستحق هذه السلوك؟ |