O que quis dizer no outro dia, quando disse que não acreditava que ela tivesse ido ver o tio às dez e dez? | Open Subtitles | ماذا قصدت بالقول أنك لم تصدقها عندما قالت أنها رأت عمها في العاشرة و عشر دقائق ؟ |
O que quis dizer a bruxa quando disse que o pai não sabia liderar? | Open Subtitles | ماذا قصدت الساحرة بقولها أنّ والدي عجز عن القيادة؟ |
O que querias dizer, lá atrás, sobre a tua familia? | Open Subtitles | إذاً ماذا قصدت قبل قليل فيما يخص أسرتك ؟ |
O que querias dizer, quando disseste que ias ter saudades de mim? | Open Subtitles | ماذا قصدت عندما أخبرتني أنك ستشتاقين لي؟ |
Sei o que disseste e O que quiseste dizer. Quiseste dizer os meus seios flácidos. | Open Subtitles | انا اعلم ماذا قلت وأعلم ماذا قصدت لقد قصدت ثديي المتدليين |
Só que ele estava com as borboletas. Não sei o que ela quis dizer. | Open Subtitles | فقط أنّه كان مع الفراشات لا أعرف ماذا قصدت بذلك |
O que quis dizer com terem sido os homens do General Grant que assassinaram a sua família? | Open Subtitles | ماذا قصدت عندما قلت رجال الجنرال، "غرانت"، قتلوا عائلتك؟ |
- Não foi isso que quis dizer. - Então O que quis dizer? | Open Subtitles | ليس هذا ما قصدته ماذا قصدت إذا؟ |
O que quis dizer sobre Rossum estar te observando? | Open Subtitles | ماذا قصدت بقولك أن "روسوم" تراقبك؟ |
Disse que o Edmund estava a passar por dificuldades. O que quis dizer com isso? | Open Subtitles | قلت أنّ (إدموند) كان بمرحلة سيّئة في حياته، ماذا قصدت بذلك؟ |
Só pretendia saber O que quis dizer. | Open Subtitles | أردت فقط معرفة .ماذا قصدت |
O que querias dizer, quando disseste que precisavas que a vida parasse? | Open Subtitles | ماذا قصدت حين قلت إنك تريدين للحياة أن تتوقف؟ |
- Não sabes O que querias dizer. | Open Subtitles | لا يعني شيئاً -حتى انت لا تعرف ماذا قصدت بأنت |
- Sim. O que querias dizer, quando disseste que ias ter saudades de mim? | Open Subtitles | ماذا قصدت عندما قلت أنك ستفتقدينني؟ |
Disseste-me isso. O que querias dizer quando disseste isso? | Open Subtitles | أنت قلتها لي، ماذا قصدت حين قلتها؟ |
Estou a perguntar... porque quando disseste que podíamos continuar a viver assim... O que querias dizer, Neal? | Open Subtitles | إنّي أسأل لأنّه عندما قلت أنّ بإمكاننا الإستمرار بالعيش هكذا، ماذا قصدت يا (نيل)؟ |
O que quiseste dizer com "o teu filho está possuído"? | Open Subtitles | ماذا قصدت عندما قلت أن ابني ممسوس؟ |
- O que quiseste dizer então? | Open Subtitles | ماذا قصدت اذا ؟ |
O que quiseste dizer? | Open Subtitles | ماذا قصدت إذا ؟ |
O que ela quis dizer com "desta vez estraguei tudo"? | Open Subtitles | ماذا قصدت (بريدجيت) بقولها: "لقد أفسدتُ الأمور حقاً هذه المرة"؟ |