Trá-lo cá. Diz-lhe O que me disseste. Não ordenei que despachassem ninguém. | Open Subtitles | ـ أخبرُه ماذا قلت لي ـ أنا لم أَطْلبَ قتل أي أحدِ |
Dizes aos teus pais O que me disseste quando te disse que tinhas leucemia? | Open Subtitles | اخبر ابويك ماذا قلت لي عندما حدثتك عن السرطان؟ |
- O que disseste? | Open Subtitles | ماذا قلت لي الآن؟ |
Perguntei-te, preto no branco, "Estás envolvido nisto?" E O que é que disseste? | Open Subtitles | سألتك مباشرة " هل كنت متورطـاً في هذا " ؟ ماذا قلت لي ؟ |
O que é que me disseste naquele dia? | Open Subtitles | ماذا قلت لي ذلك اليوم ؟ |
O que disse? | Open Subtitles | ماذا قلت لي لتوّك؟ |
O que é que você me disse? | Open Subtitles | ماذا قلت لي ؟ |
O que foi que disseste? | Open Subtitles | ماذا قلت لي بحق الجحيم؟ راقبي كلامك |
O que acabaste de dizer? | Open Subtitles | ماذا قلت لي للتو؟ |
Diz lá O que me disseste ontem à noite. | Open Subtitles | لا تكن خجول, قل لهم ماذا قلت لي البارحة - لا - |
Tu sabes O que me disseste. | Open Subtitles | انت تعرف ماذا قلت لي ؟ |
Ralph! Diz-lhes O que me disseste. | Open Subtitles | اخبرهم ماذا قلت لي يا رالف |
O que me disseste a telefone? | Open Subtitles | ماذا قلت لي على الهاتف ؟ |
O que me disseste sobre guardar os teus segredos? | Open Subtitles | ماذا قلت لي بشأن كتم أسرارك؟ |
O que me disseste uma vez? | Open Subtitles | ماذا قلت لي ذات مرة؟ |
- O que disseste? | Open Subtitles | ماذا قلت لي ؟ |
- O que disseste? | Open Subtitles | ماذا قلت لي ؟ |
O que é que disseste? | Open Subtitles | ماذا قلت لي الآن ؟ |
O que é que me disseste? | Open Subtitles | ماذا قلت لي ؟ |
O que foi que disseste? | Open Subtitles | ماذا قلت لي ؟ ! |
O que acabaste de dizer? | Open Subtitles | ماذا قلت لي ؟ |
O que é que me disse? | Open Subtitles | ماذا قلت لي للتو ؟ |