"ماذا كان سيفعل" - Traduction Arabe en Portugais

    • O que faria
        
    • Que faria ele
        
    • que faria o
        
    • o que ele faria
        
    • que ele ia fazer
        
    E disse a mim mesmo: " O que faria o Vesper de Asa Negra?" Open Subtitles و قلت لنفسى: ماذا كان سيفعل البطل الليلى؟
    O que faria um homem másculo nesta situação? Open Subtitles ماذا كان سيفعل شخص مثلك في هذه الحالة؟ هل تسألني اذا ما كان يجب عليك أن تقاتل من أجلها؟
    - O avô é um homem de negócios. O que faria ele? Open Subtitles بوب بوب انه رجل اعمال ماذا كان سيفعل ؟
    Que faria ele agora? Open Subtitles ماذا كان سيفعل الآن ؟
    Pergunta-te a ti próprio, que faria o Ultra Lord? Open Subtitles إسأل نفسك، ماذا كان سيفعل الترا لورد ؟
    o que ele faria, se tivesse os meus motivos para se exaltar? Open Subtitles ماذا كان سيفعل لو أنه يعاني حزنـا حقيقيا مثل الذي أعانيه أنـا ؟
    Tê-lo-ia feito se soubesse o que ele ia fazer. Open Subtitles لقد كنت سأفعل ذلك إذا علمت ماذا كان سيفعل
    Estavaencurralado... O que faria o Vespér de Asa Negra? Open Subtitles كنت محاصر، ماذا كان سيفعل البطل الليلى؟
    O que faria um tipo "macho" nesta situação? Open Subtitles ماذا كان سيفعل شخص مثلك في هذه الحالة؟
    Mas O que faria Jesus se a sua mãe estivesse a dormir com o jovem pastor? Open Subtitles لكن، ماذا كان سيفعل المسيح" "إنْ كانت أمّه تضاجع القسيس اليافع؟"
    O que faria Jesus? Open Subtitles ماذا كان سيفعل المسيح ؟
    Francamente, Bill, O que faria o Francis sem ela? Open Subtitles (حقاً،يا(بيل! ماذا كان سيفعل (فرانسيز) بدونِها ؟
    Algum idiota criou um "blog" chamado "O que faria Carl Sagan?" Open Subtitles أحد المغفلين وضع مدونة للتو أسماها "ماذا كان سيفعل (كارل ساجان)؟"
    Pensa nisso. O que faria o John "Baril" Dorian? Open Subtitles لذا فكر بذلك ماذا كان سيفعل (جون "الرائع" دوريان)؟
    Eu não sei o que ele faria sem ela. Open Subtitles لا أعرف ماذا كان سيفعل بدون هذه الفتاة.
    Não sei o que ele faria sem ti. Open Subtitles أتعلم , لا أعرف ماذا كان سيفعل بدونك -لديك موهبة رائعة
    Ela não tinha mais uso, o que acha que ele ia fazer, deixá-la ir? Open Subtitles هو لم يحتاجها بعد الان ماذا تعتقدين ماذا كان سيفعل هل يتركها تذهب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus