"ماذا لديهم" - Traduction Arabe en Portugais

    • o que têm
        
    • que têm eles
        
    • o que é que eles têm
        
    Eu nunca prendia o Luchessi com o que têm. Open Subtitles كنت لن تَتْركُني أحتجز لوكيزي و أعرف ماذا لديهم
    Para ver o que têm a dizer um ao outro. Open Subtitles و نرى ماذا لديهم ليقولوه لبعضهما
    Liberty Mall. Sabes o que têm lá? Open Subtitles " مول " الحرية هل تعلم ماذا لديهم هناك ؟
    que têm eles das ruas? Ou da área? Open Subtitles حسناً، ماذا لديهم في الشوارع وهذه المنطقة ؟
    o que é que eles têm aqui que tu quisesses comprar? Open Subtitles و ماذا لديهم هنا ؟ ماذا بوسع المرء شراؤه ؟
    - Vou ver o que têm em stock. Open Subtitles وأرى ماذا لديهم في المخزن
    o que têm contra mim? Open Subtitles ماذا لديهم ضدّي؟
    o que têm eles para sobremesa? Open Subtitles ماذا لديهم لأجل الحلوى؟
    Vou ver o que têm. Open Subtitles سأرى ماذا لديهم
    Sabes o que têm mais? Open Subtitles أتعرفين ماذا لديهم أيضاً؟
    Preciso de saber o que têm. Open Subtitles أريد أن أعرف ماذا لديهم
    - o que têm? Open Subtitles - ماذا لديهم ؟ -
    -Sim. o que têm contra nós? Open Subtitles - أجل، ماذا لديهم ضدَّنا؟
    que têm eles a perder? Open Subtitles , ماذا لديهم ليخسرونه ؟
    Eram provenientes duma cultura cristã e, quando chegavam a um sítio novo, reparavam que alguns povos não tinham cristianismo e faziam a si mesmos esta pergunta: "o que é que eles têm em vez do cristianismo?" TED جاءوا من ثقافة مسيحية، وعندما وصلوا إلى مكان جديد، لاحظوا أن بعض الناس لا تتبع المسيحية، فسألوا أنفسهم السؤال التالي: ماذا لديهم عوضا عن المسيحية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus