E se eu gostar de estar acompanhado, mas tenho de ficar sozinho por falta de opção? | Open Subtitles | حسناً, ماذا لو أننى شخص عادى يود الإحتفاظ بشركته الخاصة من الأساس ؟ |
E se eu me enganar e trouxer sopa de pepino? | Open Subtitles | أوه ماذا لو أننى أحضرت الشىء الحاطىء؟ ماذا لو كنت قد أحضرت الصابونة الملينة؟ |
E se eu tiver um ataque de sonambulismo, o meu pijama cair de repente e eu acabar deitada na tua cama? | Open Subtitles | ماذا لو أننى أسير أثناء النوم و سقطت عنى بيجامتى عفواً و انتهي بى الحال فى سريرك ؟ |
E se eu devolver a camisa? | Open Subtitles | ماذا لو أننى أعدت القميص مكانه مرة أخرى؟ |
Eu sei que a minha formatura pode, entre outras coisas, ser póstuma, mas E se eu impedir a Ascensão e capturar a Faith? | Open Subtitles | ...أنا مدركة أن تخرجى ربما ، يكون الأقل أهمية بين الأشياء الأخرى و لكن ماذا لو أننى أوقفت الصعود ؟ |
E se eu estiver a evitar formar-me porque estou com medo? | Open Subtitles | ماذا لو أننى أتجنب التخرج لأننى خائف ؟ |
E se eu fui a melhor coisa que já aconteceu com você? | Open Subtitles | ماذا لو أننى سأكون أفضل ما سيحدث لك؟ |
E se eu não for apenas o mensageiro? | Open Subtitles | ماذا لو أننى لستُ فقط الرسول ؟ |
E se eu estiver a atrair isto? | Open Subtitles | أعني ، ماذا لو أننى أجذبهم لطريقي؟ |
- Vais saber. - E se eu não quiser fazer isto? | Open Subtitles | -ستعرف ماذا لو أننى لا أرغب بفعل هذا؟ |
- E se eu piorar as coisas? | Open Subtitles | - ماذا لو أننى جعلت الأشياء أسوأ؟ |
E se eu estiver enganada? | Open Subtitles | و ماذا لو أننى مخطأة ؟ |