E se formos à fábrica e encontrarmos os explosivos? | Open Subtitles | ماذا لو ذهبنا للمصنع وعثرنا على المتفجرات؟ |
- E se formos disfarçados, como a Hatice? | Open Subtitles | ماذا لو ذهبنا متنكرين مثل خديجة؟ |
Também eu. E se fôssemos para fora o fim de semana? Sem interrupções. | Open Subtitles | وانا ايضا ماذا لو ذهبنا لعطلة الاسبوع بدون مقاطعات؟ |
E se fôssemos disfarçados dos condimentos de mesa favoritos: sal e pimenta? | Open Subtitles | ماذا لو ذهبنا مثل، أفضل ما على المائدة الملح والفلفل؟ |
Que tal irmos lá atirar-lhe batatas? | Open Subtitles | ماذا لو ذهبنا لنعلق رقائق البطاطس بالطعم البحري عليه؟ |
E se fossemos aos estábulos, pegássemos em dois cavalos e partíssemos? | Open Subtitles | الآن ماذا لو ذهبنا الى الاسطبلات لأخذ جوادين ثم نغادر |
E se formos para lá, e as coisas não melhorarem? As coisas já estão melhores. | Open Subtitles | ماذا لو ذهبنا هناك ولم تتحسن الامور؟ |
E se formos de Quarteto Fantástico e dissermos às pessoas que a Mulher Invisível está lá connosco? | Open Subtitles | ماذا لو ذهبنا بزيُّ (فانتاستيك فور)، ونخبر الناس بأنّ (الفتاة الخفية) واقفة بجانبنا |
E se formos procurar esse Matt? | Open Subtitles | ماذا لو ذهبنا لنجد ذلك الشخص (مات) ؟ |
E se fôssemos juntos para lá e nunca mais voltássemos? | Open Subtitles | ماذا لو ذهبنا إلى هناك سوياً, و لا نعود أبداً؟ |
E se fôssemos jantar? O que achas? | Open Subtitles | ماذا لو ذهبنا للعشاء ذات ليلة؟ |
E se fôssemos até lá? | Open Subtitles | ماذا لو ذهبنا هناك؟ |
E se fôssemos para debaixo de água? | Open Subtitles | ماذا لو ذهبنا إلى داخل الماء؟ |
Que tal irmos almoçar? | Open Subtitles | ماذا لو ذهبنا لنأكل الغذاء؟ |
Que tal irmos ao clube e relaxar-mos? | Open Subtitles | ماذا لو ذهبنا للنادي لنسترخي؟ |
Alvy, E se fossemos... dar uma volta no fim-de-semana? | Open Subtitles | ما رأيك ماذا لو ذهبنا بعيداً نهاية هذا الأسبوع |