Do que estamos a falar? Gás de nervos, guerra bacteriológica? | Open Subtitles | عن ماذا نتحدث غاز الأعصاب، والحرب الجرثومية؟ |
Tu nem sabes do que estamos a falar. - Tenho de sair. | Open Subtitles | انت لا تعرف عن ماذا نتحدث - يجب ان اغادر - |
O que estamos a falar em termos de tempo? Quanto? | Open Subtitles | ماذا نتحدث عنه كإطار زمني كم لديه ؟ |
Não compreendo, filho. De que estás a falar? | Open Subtitles | أنا لا أفهم بني عن ماذا نتحدث ؟ |
Do que é que estás a falar? | Open Subtitles | عن ماذا نتحدث ؟ |
O que é ao certo? | Open Subtitles | عن ماذا نتحدث بالتحديد ؟ |
Dêem-me um. De que é que estão a falar? | Open Subtitles | اعطوني واحدة ماذا نتحدث عنه؟ |
Se tivesse ganho algo saberia do que estamos falando. | Open Subtitles | إذا كنت ربحت أي شيء مطلقا لكنت ستعرف عن ماذا نتحدث |
Então, de que estamos a falar? | Open Subtitles | إذاً عن ماذا نتحدث حقاً, يا عزيزتي؟ |
Nunca disse que te queria de volta. Então de que estamos a falar? | Open Subtitles | إذن عن ماذا نتحدث ؟ |
Não sabe do que estamos a falar. | Open Subtitles | إنه لايعرف عن ماذا نتحدث |
Sobre o que estamos a falar? | Open Subtitles | ماذا.. عن ماذا نتحدث هنا ؟ |
- Do que estamos a falar? | Open Subtitles | ماذا نتحدث عنه ؟ |
De que estamos a falar? De uma orgia? | Open Subtitles | عن ماذا نتحدث هنا؟ |
- Então do que estamos a falar? | Open Subtitles | أذا عن ماذا نتحدث نحن الان؟ |
Não sei do que estás a falar. | Open Subtitles | لا أعرف على ماذا نتحدث |
Do que é que estás a falar...? | Open Subtitles | ماذا نتحدث... ؟ |
O que é ao certo? | Open Subtitles | عن ماذا نتحدث بالضبط؟ |
De que estão a falar? | Open Subtitles | على ماذا نتحدث بالمناسبة؟ |
Do que estamos falando? | Open Subtitles | عن ماذا نتحدث ؟ |