"ماذا هذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • O que é isto
        
    • O que é isso
        
    • que se trata
        
    • O que foi isso
        
    • Para que é isto
        
    • O que se
        
    • que isto
        
    • O que é esta
        
    Olha, O que é isto no ombro? Open Subtitles النظرة ماذا هذا هنا على الكتفِ؟
    Vá lá meu, O que é isto? Open Subtitles بربك يارجُل, حول ماذا هذا الهراء؟
    O que é isto? Tortura com pornografia? Open Subtitles توقفي , ماذا هذا , التمثيل الأباحي ؟
    Como fez isso? O que é isso no seu rosto? Open Subtitles ماذا هذا على وجهك؟
    Do que se trata? Open Subtitles ماذا هذا حول؟ ليس حتى موسى بنفسه كان سيعتقد
    O que é isto? Open Subtitles لا يوجد شيئ؟ ماذا هذا إذن؟
    O que é isto, um ranger, apanhado fora do seu posto? Open Subtitles ماذا هذا , حارس , أمسك غافل ؟
    Deus, O que é isto agora? Open Subtitles يا إلهي، ماذا هذا الآن؟
    O que é isto à volta do pescoço? Open Subtitles ماذا هذا حول الرقبةِ؟
    É capaz de me dizer sobre O que é isto tudo? Open Subtitles هلا تقل لي عن ماذا هذا كله ؟
    O que é isto? ! Open Subtitles ماذا هذا بحق الجحيم؟
    Hetty, O que é isto tudo? Open Subtitles هيتي، ماذا هذا كلّ شيء عن؟
    - O que é isto? Open Subtitles ماذا هذا الشيء؟
    - O que é isto? Open Subtitles ماذا هذا بحق بحق الجحيم
    O que é isto? Open Subtitles عن ماذا هذا الكلام؟
    Então, O que é isto sobre quereres desaparecer? Open Subtitles بشأن ماذا هذا كله لتختفين؟
    O que é isso? Open Subtitles ماذا هذا بحق الجحيم؟
    O que é isso tio Ya? Open Subtitles ماذا هذا عمى ياه ؟
    O que é isso? Um gosto residual? Open Subtitles ماذا هذا ، نكهة بعد الطعام ؟
    Mas não encontraram aqui vítimas, portanto do que se trata? Open Subtitles لَكنَّك لَمْ تَجدْ أيّ ضحايا هنا، إذن ماذا هذا حول؟
    O que foi isso? Open Subtitles ماذا هذا بحق الجحيم ؟
    Para... Para que é isto? Open Subtitles من اجل... من اجل ماذا هذا ؟
    Não sei O que se passa, mas conheço o Fred e não pode ser coisa boa. Open Subtitles ...لا أعرف عن ماذا هذا كله ولكني أعلم أنها لا لن تكون جيدة...
    Continuas a não acreditar que isto seja cirurgia psíquica? Open Subtitles ورغم ذلك، أنت ما زلت ترفض إعتقاد نظريتي، التي ماذا هذا هل جراحة روحية؟
    O que é esta coisa? Open Subtitles مارشال: رائع. ماذا هذا الشيءِ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus