"ماذا يجعلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • O que o faz
        
    • O que te faz
        
    • - Por que
        
    • O que o leva a
        
    • o que faz de
        
    • te leva a crer
        
    Não. O que o faz pensar isso? Open Subtitles لماذا,لا,ماذا يجعلك تظن أنهم ليسوا كذلك؟
    O que o faz pensar que pode mandar em mim? Open Subtitles ماذا يجعلك تعتقد أنه يمكنك أن تقول هذا الهراء لى؟
    O que te faz estar tão certa que já não dormiste? As alianças saem, sabias? Open Subtitles و ماذا يجعلك واثقة أنه غير متزوج أليس بإمكانه خلع خاتم الزواج؟
    Alto, alto, alto! O que te faz pensar que não está louco ao acreditar que isto vai funcionar, meu? Open Subtitles ماذا يجعلك تظن أنك لست مجنونا لتفكر في أن هذا سينجح؟
    - Gostas dela. - Por que achas isso? Open Subtitles . أنت تحبها ماذا يجعلك تعتقد ذلك ؟
    O que o leva a crer que sai daqui? Open Subtitles ماذا يجعلك متأكّد جداً أنك ستخرج من هنا مطلقاً؟
    O que o faz pensar que o apanhará agora? Open Subtitles ماذا يجعلك توقن أنك ستتمكن من القبض عليه الآن؟
    O que o faz pensar que eu o deixaria levar o meu filho numa viagem? Open Subtitles ماذا يجعلك تتوقع بإني سوف أوافق على أن تأخذ إبني فى رحلة على الطريق؟
    O que o faz pensar que eu tenha uma? Open Subtitles ماذا يجعلك تعتقد بأنّني لديّ واحـدًا؟
    - O que o faz dizer isso? Open Subtitles ماذا يجعلك تقول ذلك؟
    O que o faz pensar que é um homem? Open Subtitles ماذا يجعلك تعتقد بأنّه رجل؟
    O que te faz pensar que ainda tens controlo sobre o que faço? Open Subtitles ماذا يجعلك تعتقد بأنك مازالت تسيطر علي أفعالى ؟
    O que te faz pensar que ele possa ter esse tipo de influência? Open Subtitles ماذا يجعلك ان تعتقد ان لديه هذا النوع من النفوذ ؟
    O que te faz pensar que ainda o vais abraçar? Open Subtitles ماذا يجعلك تعتقد انه يخصّك، أنت كلب الصحراء
    Eu tenho um facto interessante sobre O que te faz ficar sonolenta mais tarde. Open Subtitles لدي لعبة مثيرة عن ماذا يجعلك نَعِساً بعد ذلك
    - Por que eu saberia? Open Subtitles ماذا يجعلك تعتقد بأنني أعلم مكانها؟
    - Por que dizes isso? - Por causa deles. Open Subtitles ماذا يجعلك تقول ذلك؟
    - Por que achas que é um erro? Open Subtitles ماذا يجعلك تعتقدى أنه خطأ ؟
    O que o leva a pensar, que vão matar os Cardeais nessas igrejas? Open Subtitles ماذا يجعلك تظن أنه سيقتل الكهنة في الكنائس ؟
    Porque sei o que faz de ti, Dave. Faz de ti um assassino. Open Subtitles لأنني أعلم ماذا يجعلك ذلك يا (دايف) إنه يجعلك قاتلاً
    Que é que te leva a crer numa relação duradoura? Open Subtitles ماذا يجعلك تعتقدين بان بامكانك المحافضه على علاقتك معه؟ في هذا الوقت؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus