Sei que já sabem o que se passa na ala oeste, então pensei que era divertido mostrar O que se passa no escritório da Primeira Dama. | Open Subtitles | أعرف أنكم تعلمون بالفعل ماذا يحدث في الجناح الغربي لذا رأيت أنه من الممتع أن أريكم ماذا يحدث خلف الكواليس |
Olá. o que se passa na velha cidade gasolineira? Obrigado. | Open Subtitles | مرحبا، ماذا يحدث في مدينة البترول القديمة؟ |
Eu sei o que acontece no campo. Também venho de lá. | Open Subtitles | أعلم ماذا يحدث في الريف ، أنا ريفية أيضا |
O que acontece em um jogo quando você não representa? | Open Subtitles | ماذا يحدث في المباراة عندما لا تقدم أداء جيّد؟ |
Se quer fazer a minha pila dançar, diga-me O que se passa no gabinete da Vice. | Open Subtitles | لكن إذا كنت حقا تريد أن تجعل قضيبي يرقص، لم لا تخبرني ماذا يحدث في مكتب نائبة الرئيس؟ |
O que está a acontecer na cidade? | Open Subtitles | ماذا يحدث في البلدة ؟ |
o que acontece na costa leste, onde serão 9:30 da manhã? | Open Subtitles | ماذا يحدث في الساحل الشرقي أين سيكون في التاسعة والنصف صباحاَ ؟ |
Diz-me o que se passa lá em baixo. | Open Subtitles | قولي لي ماذا يحدث في الاسفل هل اخذتي كل الهواتف؟ |
O que é que se passa no escritório? | Open Subtitles | ماذا يحدث في المكتب؟ |
Não sei o que se passa na fracção deles. | Open Subtitles | لستُ أدري ماذا يحدث . في عرينهم |
Estávamos prestes a escolher um deles padrinho do Marvin, e eu não sei dizer o que se passa na vida de nenhum deles. | Open Subtitles | "اتعلم لقد كنا على وشك جعل احدهم عرّاب "مارفن بينما لا يمكنني اخبارك ماذا يحدث في حياة أي منهم ؟ |
Afinal, sabe o que se passa na sua própria firma! | Open Subtitles | تعرفين في النهاية ماذا يحدث في شركتك |
A mente é uma coisa terrível de desperdiçar. o que se passa na "Drogaria"? | Open Subtitles | ماذا يحدث في مخزن المخدرات؟ |
Devem saber o que acontece no mundo. | Open Subtitles | يجب أن تعرفوا ماذا يحدث في العالمِ الخارجي |
O que é que acontece no jogo do gato e do rato se o gato é retardado? | Open Subtitles | ماذا يحدث في لعبة القط والفأر إن كان القط متخلفا ؟ |
O que acontece em Wall Street já não fica em Wall Street. | TED | ماذا يحدث في وول ستريت لم يعد في وول ستريت. |
O que acontece em Vegas, fica em Vegas. | Open Subtitles | ماذا يحدث في فيغاس يظل في لاس. |
Quero que ela relate tudo O que se passa no escritório. | Open Subtitles | أريدها أن تقدم تقرير عن كل التفاصيل ماذا يحدث في هذا المنصب |
Precisam saber O que está a acontecer na Chechénia. | Open Subtitles | "يجب أن تعلم ماذا يحدث في "الشيشان |
O que está a acontecer na Grayson Global? | Open Subtitles | ماذا يحدث في (جرايسون جلوبال) ؟ |
É a grande oportunidade de podermos influenciá-los. Vocês sabem o que acontece na puberdade. | TED | لذلك فمن هذه النافذة الكبيرة حيث هم في الواقع -- يمكنك التأثير عليهم. أنت تعرف ماذا يحدث في سن البلوغ؟ |
Vocês vão ver o que se passa lá na frente. | Open Subtitles | اذهبوا وتفقدوا ماذا يحدث في الخارج |
O que é que se passa no ginásio? | Open Subtitles | ماذا يحدث في المركز الرياضي؟ |