"ماذ عن" - Traduction Arabe en Portugais

    • E
        
    • que tal
        
    E a sua bagagem? As coisas que deixou em Prince Albert Road? Open Subtitles ماذ عن أمتعتك و أغراضك التي تركتيها في شارع الأمير ألبرت ؟
    E se for uma sanduíche de presunto, batatas E um cachorro Open Subtitles و نضغط على الانتركم و نتظاهر اننا نوصل بيتزا ماذ عن ساندوتش هام. مع بطاطس و شرائح الهوت دوج المشوية؟
    Parede seca. Mas E que tal esta camada aqui? Open Subtitles حائط جاف.لكن ماذ عن هذه الطبقة؟
    E que tal deixar-nos ir? Open Subtitles ماذ عن تركنا نذهب و حسب؟
    Amigo, que tal uma dança? Open Subtitles انتي ماذ عن رقصة الاحضان
    E assim: ninguém será o Flash, trocamos todos de máscara. Open Subtitles حسنا، ماذ عن هذا؟ لن يصبح أحد الوميض
    E nas outras noites? Open Subtitles ماذ عن الليالى الاخرى ؟
    E fazer um filme? Open Subtitles ماذ عن فيلم سينمائي؟
    E ali o tipo com o órgão? Open Subtitles و ماذ عن صاحب الأورج؟
    que tal eu dar-te uns trocos, E ficamos quites? Open Subtitles ماذ عن ان أحصل لك على (شجرة تين) ونكون متعادلين؟
    "Então E a água?" TED ماذ عن المياة؟"
    que tal aquela rapariga, a Steph? Open Subtitles ماذ عن تلك الفتاة ستيف؟
    Por falar em falta de senso de humor, que tal seu vizinho Ted Rodgers? Open Subtitles بالحديث عن افتقاد حس الدعابة، ماذ عن جاركِ ، (تيد رودجرز)؟
    que tal um tema da Pixar? Open Subtitles ماذ عن "شاور" بطابع (بيكسر)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus