Há uma hora... que o Dr. Martin Luther King foi assassinado com um tiro. | Open Subtitles | قبل ساعة تقريباً حيث تم اغتيال الدكتور مارتن لوثر كنغ |
São pérolas de sabedoria do Dr. Martin Luther King Jr. | Open Subtitles | تلك هي اللؤلؤ الحكمة من الدكتور مارتن لوثر كنغ الابن |
A 28 de Agosto de 1963, Martin Luther King Jr. proferiu o seu discurso "Eu tenho um sonho", na Marcha sobre Washington pelo Trabalho e Liberdade. | TED | في 28 أغسطس 1963، ألقى مارتن لوثر كنغ الابن خطابه "لدي حلم". في مسيرة في واشنطن من أجل الوظائف والحرية. |
Odiarias o Martin Luther King ainda mais se ele fosse um índio? | Open Subtitles | هل كنت ستكره مارتن لوثر كنغ) أكثر ان كان هندياً؟ ) |
É o dia do Dr. Martin Luther King Jr. | Open Subtitles | إنّهُ يوم الدكتور مارتن لوثر كنغ) الإبن اليوم) |
Como Martin Luther King uma vez disse, "Au, fui atingido". | Open Subtitles | , كما قال مارتن لوثر كنغ مرة " انا أصبت " |
'Dr Martin Luther King foi baleado 'e morto na varanda do seu hotel em Memphis.' | Open Subtitles | تم اطلاق النار على دكتور مارتن لوثر كنغ |
Pensava que o aniversário de Martin Luther King era em Janeiro. | Open Subtitles | (حسبتُ ميلاد (مارتن لوثر كنغ ! كان في يناير |
Em memória do décimo aniversário do atentado contra a Igreja Batista da 16th Street, em Birmingham, ouçamos o falecido Dr. Martin Luther King, Jr. | Open Subtitles | النصب التذكاري في ذكرى 10 عاما من تفجير... ... أكثر الكنيسة المعمدانية 16 شارع في برمنغهام، هنا المتوفى الدكتور مارتن لوثر كنغ الابن |
Eu tinha dito isso ao Martin Luther King. | Open Subtitles | كنت لأقول ذلك لـ(مارتن لوثر كنغ) |
Martin Luther King, Jr., Ghandi e Desmond Tutu, aqui está o homem que estaciona sempre no meu lugar, o Palhaço Krusty! | Open Subtitles | والآن إحتفالاً بالذي إرتفع لمرتبة (مارتن (لوثر كنغ) ، (غاندي) ، و(دزمند توتو إليكم الرجل الذي دائماً يسرق موقف سيارتي كرستي) المهرج) |
O Martin Luther King teve um sonho. | Open Subtitles | كان لـ(مارتن لوثر كنغ) حلم |
Feliz dia de Martin Luther King! | Open Subtitles | ذكرى (مارتن لوثر كنغ) سعيدة. |