Eu sou a dra. Marcia fieldstone, em directo de chicago. | Open Subtitles | أنا د. مارسيا فيلدستون. بث حي من شيكاجو. |
Você está preso pela tentativa de violação de Marcia Gordon. | Open Subtitles | أنت موقوف لمُحَاوَلِة اغتصاب مارسيا جوردن. |
Já temos o Chris, o Stewie, o Richie, a Joanie, o Greg, a Marcia, o Bobby, o Jan, o Mike Seaver, a Carol Seaver, o Boner, o Urkel, o Sr. Furley. | Open Subtitles | لا يمكننا تحمل تكاليف طفل آخر نحن لدينا كريس , ستيوي , ريتشي جوني , قريق , مارسيا بوبي , جان |
Mas mesmo quando Márcia começava a passar mais tempo com o imperador, ela ainda era uma serva do palácio... | Open Subtitles | لكن على الرغم من أن مارسيا بدأت تقضي وقتا أطول برفقة الامبراطور كانت لا تزال خادمة داخل القصر |
Márcia Cómodo vai entrar na arena como gladiador. | Open Subtitles | مارسيا كومودوس سيدخل إلى حلبة القتال بصفته مصارعا |
Soube que o Bayard de Mercia deseja honrar o nosso casamento com uma visita. | Open Subtitles | "أنا أفهم أن، (بايارد) من "مارسيا يريد تكريم زواجنا بزيارتنا |
A juíza Marcia Hooper foi assassinada. | Open Subtitles | القاضية مارسيا هوبير وُجِدَ مَقْتُولة ليلة أمس. |
Bem, a informação não jorrou propriamente, mas deixou de tratar a Marcia Hooper por haver problemas no paraíso doméstico. | Open Subtitles | حَسناً، هو لَمْ يَغْمرْ بالضبط بالمعلوماتِ، لكن السببَ أوقفَ رُؤية مارسيا هوبير لأن كان هناك مشكلةُ في الجنةِ المحليةِ، |
E achava que a Marcia Hooper se sentia atraída por ele. | Open Subtitles | وهو فكّرَ مارسيا هوبير فُتِنتْ مَعه. ما؟ |
Marcia Hooper foi assassinada. | Open Subtitles | القاضية مارسيا هوبير وُجِدَ مَقْتُول ليلة أمس. |
Marcia Hooper foi assassinada, ontem à noite. | Open Subtitles | القاضية مارسيا هوبير وُجِدَ مَقْتُول ليلة أمس. نحن كُنّا نُعاشرُ. |
Vim descobrir quem matou Marcia Hooper. | Open Subtitles | يُحاولُ الإكتِشاف الذي قَتلَ مارسيا هوبير. |
O Scott Little foi-me encaminhado pela Marcia Hooper, que era minha paciente. | Open Subtitles | سكوت Little أُشيرَ لي مِن قِبل مارسيا هوبير، الذي أَستعملُ لمعالجة. |
Não preciso da Marcia Hooper, eu tenho você, Shirley. | Open Subtitles | أنا لَستُ بِحاجةٍ إلى مارسيا هوبير. عِنْدي أنت، شيرلي. |
Tivemos a Tanya Anderson, a Debbie Spinoza, antes tivemos a Marcia Springer e a Sue... | Open Subtitles | عندنا تانيا اندرسن ديبى سبينوزا قبل ذلك كان عندنا مارسيا سبرينجر وسو |
A Marcia Clark não conseguiu, aquela fêmea de castor estúpida. | Open Subtitles | المدعي العام مارسيا كلارك لم تستطع فعلها تلك القندس الغبي |
Márcia, abaixo do imperador Cómodo, parece ter quase conseguido subir a um nível de conselheira importante. | Open Subtitles | مارسيا في كنف الامبراطور كومودوس تمكنت على الارجح من الارتقاء إلى مستوى مستشارة مؤثرة |
Cómodo confiava nela e, o que é interessante com Márcia, é que mesmo vindo de uma classe mais baixa, as fontes sugerem que a influência que ela tinha sobre ele pode ter sido muito significativa. | Open Subtitles | كانت تحظى بثقة كومودوس و الامر المثير للاهتمام بصدد مارسيا هو أنها على الرغم من أنها كانت تنحدر من خلفية متدينة جدا |
Márcia é uma escrava no palácio real. | Open Subtitles | كانت مارسيا جارية في القصر الملكي |
A concubinagem era um estatuto segundo a lei romana, mas era pouco comum um imperador o fazer abertamente como Cómodo fez com Márcia. | Open Subtitles | كان اتخاذ المحظيات تشريعا ضمن القانون الروماني لكن لم يكن شائعا بالنسبة لامبراطور أن يقوم بالامر على نحو علني كهذا مع اتخاذ كومودوس مارسيا كمحظية له |
Marysia está lá, e o meu pai... e depois há uma terceira sepultura. | Open Subtitles | مارسيا مدفونة هناك و أبي و الثالثة خالية |