Apareceu em Paris com o nome de Margaux Bouvier. | Open Subtitles | حتى ظهرت في باريس بالاسم المستعار مارغو بوفييه |
Sabes, a noite passada, a Margaux disse que me amava. | Open Subtitles | هل تعلمين بأن مارغو أخبرتني بأنها تحبني ليلة أمس |
Se isso significar confrontar a Margaux - pessoalmente, que seja. | Open Subtitles | وإن كان هذا بمواجهة مارغو وجهاً لوجه ليكون كذلك |
Entrego a próxima fase de maturação à nossa Rainha Suprema, Margo. | Open Subtitles | وهكذا، أنقل المرحلة التالية من نضوجنا إلى ملكتنا العالية، مارغو. |
Primeira chamada... é Margo Channing. Segunda chamada, obrigado... Voz secundária... | Open Subtitles | شخص ما قد عاد , إنها مارغو شانينق مره أخرى عدت , شكراً ,الدور الثانوي في الفلم. |
Mas estava trancada. Margot, abriste a porta depois de eu ter saído? | Open Subtitles | مارغو " ، هل فتحتِ ذلك الباب " بعد رحيلنا ؟ |
Margot desaparece sozinha por 2 semanas e voltou sem metade do dedo. | Open Subtitles | " بعد أربع أعوام لاحقا " "مارغو اختفت وحيدة لمدة إسبوعين" |
A Margaux persegue-me, mas não imaginaria que se vingasse através do Jack. | Open Subtitles | مارغو تسعى خلفي ولكن لم أتصور بأنها تنتقم هكذا مع جاك |
Isto está muito distante da Margaux que conheci o ano passado. | Open Subtitles | هذا بعيد كل البعد عن مارغو التي أعرفها العام الماضي |
Última pergunta, Margaux... e depois começo pelas maçãs do rosto. | Open Subtitles | لذا آخر سؤال مارغو وبعدها سوف أبدأ بعظام الخد |
Vamos comemorar. Reservei uma mesa no Margaux. | Open Subtitles | هيا بنا لنحتفل لقد حجزت طاولة في مطعم مارغو |
Tem graça, pensava que lhe tinha contado tudo sobre a Margaux. | Open Subtitles | هذا مضحك إعتقدت بأني أخبرتكِ كل شيء عن مارغو |
Faz-me um favor, afasta-te da Margaux, e da Charlotte. | Open Subtitles | اعمل لي معروفا ابتعدي عن مارغو وابتعدي عن شارلوت |
Margaux, eu não me intrometo no teu trabalho, logo, não te intrometas no meu. | Open Subtitles | مارغو أنا لم أسألك عن عملكِ لذا إبقي بعيداً عن عملي |
Aquele teatrinho que encenaste com o Daniel, esta noite, desiludiu-me, Margaux. | Open Subtitles | تلك الخدعه التي أدرتيها مع دانييل ليلة البارحه كانت مخيبه مارغو |
Não posso falar pelo David, Margaux, sabe-lo perfeitamente. | Open Subtitles | لا يمكنني التحدث إلى ديفيد مارغو انتِ تعرفين أفضل من ذلك |
A Margo está a ver se nos arranja bilhetes para o teatro, esta tarde. | Open Subtitles | مارغو تحاول أن تحضر لنا تذاكر للمسرح لعصر اليوم |
Olá, Margo, é o Stephen. Falei com o Larry Daniels. | Open Subtitles | مرحبا يا "مارغو"، أنا "ستيفن" تحدثت مع "لاري دانيالز" |
- Não há pressa, Margo. - Só passaram três anos. | Open Subtitles | - إنها بالكاد عجلة يا "مارغو"، مر 3 أعوام |
As três crianças Tenenbaum representaram a primeira peça de Margot na noite do seu 11º aniversario. | Open Subtitles | أبناء تننباوم الثلاثة حظروا أول مسرحيات مارغو |
Disseste à Margot sobre a carta que te escrevi? | Open Subtitles | هل أخبرت مارغو عن الرسالة التي كتبتها لك ؟ |
Richard, uu sei que tu estas terrivelmente proximo da Margot e talvez possas compreende-la melhor que ninguém. | Open Subtitles | ريتشارد , أعرف أنك قريب جدا من مارغو و من الأرجح أنك أكثر الناس فهما لها |