Se vejo um diamante azul e assalta-me um pensamento negativo... | Open Subtitles | لو اْننى نظرت الى ماسه زرقاء 000 وفكرت فى افكار سلبيه |
"Sempre apreciarei o diamante de 12 pedras que me deu. | Open Subtitles | سأحتفظ بقلادة الإثنى عشر ماسه هديتك لي دائماً |
Se houver um diamante que goste, mas não goste do arranjo, algo do género de um anel que a avó dela usasse e em que ela queira colocar o diamante... | Open Subtitles | و لكنك لا تحب الخاتم شىء مثل جدتى لديها خاتم تستخدمه و تريد و ضع ماسه به |
O Massah deixava-nos disparar armas na plantação o tempo todo. | Open Subtitles | لقد تركنا (ماسه) نطلق النيران على المزرعة طوال الوقت. |
O Massah levou-me a mal. | Open Subtitles | (ماسه) قادني بقوّةٍ |
Sete anos... Desde que o primeiro diamante de Napoleão desapareceu.. | Open Subtitles | سبع سنوات منذ ان سرق اول ماسه لنابليون |
E o diamante que o Choo-Choo roubou do cenário... é um diamante real. | Open Subtitles | ... والماسهالتيسرقهاتشوو تشوو . من المسرح ماسه حقيقيه |
O maior e mais famoso diamante do mundo. | Open Subtitles | أكبر و أشهر ماسه في العالم. |
O terceiro diamante de Napoleão. Diga para parar quando chegar a uma parte que ainda não saiba. | Open Subtitles | ماسه نابليون الثالث |
Este é o primeiro diamante que alguma vez comprei. | Open Subtitles | هذه أول ماسه أشتريها |
Tem um diamante em cada número! | Open Subtitles | و هناك ماسه على كل رقم |
O Chuck e o Agente Rye vão para um chalé em Gstaad, na Suiça, para o leilão de um diamante de 100 quilates, o "Cane Volto". | Open Subtitles | (تشاك) (والعميل(راي)سيذهبون إلى (شاليه جبلي (في(جشتاد)بـ(سويسرا لمزاد على ماسه 100قراط |
O Chuck e o Agente Rye vão para um chalé em Gstaad, na Suiça, para o leilão de um diamante de 100 quilates, o "Cane Volto". | Open Subtitles | (تشاك) (والعميل(راي)سيذهبون إلى (شاليه جبلي (في(جشتاد)بـ(سويسرا لمزاد على ماسه 100قراط |