Sabe, foi deveras emocionante o que disse no santuário. | Open Subtitles | اتعلم ، ذلكَ كانَ مثيراً للمشاعرِ حقاً ماقلتهُ في الضريح |
Está bem, certo, tudo o que disse foi que fazia-o ser o primeiro acidentado. | Open Subtitles | صحيح ، صحيح كل ماقلتهُ كانَ أنكَ ستقوم شخصياً بجعلهِ الهدفَ الأول لقتلهِ |
Não, não, não foi isso o que disse. | Open Subtitles | لا ، لا ، لا هذا ليسَ ماقلتهُ |
Foi o que disse... onde? | Open Subtitles | هذا ماقلتهُ أنا، اين كنت؟ |
É verdade o que disse, não é? | Open Subtitles | ماقلتهُ مسبقاً، صحيح؟ |
Louis, o que disse sobre não estares pronto para ser sócio não era a sério. | Open Subtitles | لويس) ، لمْ أقصد ماقلتهُ) بأنكَ لمْ تكن مُستعدًا .لأن تكون شريكًا إداريًا |
- Eu sei o que disse. | Open Subtitles | -أعرفُ ماقلتهُ. |