"ماقمت به" - Traduction Arabe en Portugais

    • o que fiz
        
    • que fez
        
    • o que fizeste
        
    Talvez de uma vez por todas eu possa redimir-me por tudo o que fiz. Open Subtitles ربما لمرة في حياتي، أستطيع أن أغفر لنفسي كل ماقمت به سابقا
    Talvez devesse, mas o que fiz foi errado para si e para mim. Open Subtitles ربما يكون عملي ولكن ماقمت به ليس صوابا لك او لي
    Eu realmente acreditava que tudo o que fiz estava certo. Open Subtitles أترى، إنني في الحقيقة اُؤمن من أن كل ماقمت به كان صائباً
    PM: E foi isso mesmo que fez hoje. BV: Oh, muito obrigado. TED ب.م: وهذا ماقمت به اليوم. بويد فاري: أوه .. شكرا جزيلا
    o que fizeste aqui hoje foi inapropriado e indisculpável e acho que estás lhe a dever um pedido de desculpas. Open Subtitles أن ماقمت به اليوم سخيف ولا يغتفر وأعتقد أنك مدين للأعتذار منه
    E para compensar o que fiz, faço um turno por cada um de vós. Open Subtitles وللتعويض على ماقمت به , سأغطى نوبة دوام عن كل شخص منكم
    A minha ex-mulher ligou hoje de manhã a querer saber o que fiz. Open Subtitles ‫زوجتي السابقة اتصلت صباح اليوم ‫أرادت أن تعرف ماقمت به
    Fui obrigado a desistir de tudo o que fiz incluindo o meu negócio de músculo-a-contrato. Open Subtitles لقد أجبرت عن التخلي عن كل ماقمت به بمافيه عمل "استئجار الأعمال التجارية مقابل العضلات"
    Irmão Xiong, acredites ou não tudo o que fiz foi para beneficiar a todos. Open Subtitles الأخ "شيونغ" صدق او لاتصدق كل ماقمت به كان لمصلحة الجميع
    - Porquê? Tudo o que fiz de mal foi justo. Open Subtitles كل ماقمت به بشكل خاطئ هو لعبة عادلة
    Foi o que fiz durante toda a minha vida. Open Subtitles فهذا ماقمت به طوال جياتى
    - Eu sei que o que fiz estava errado, e peço desculpa. Open Subtitles -نايث) ) -أعلم أن ماقمت به كان خاطئاً
    Vamos saltar do que vez bem para o que fez mal. Open Subtitles دعنا نقارن ماقمت به من افعال جيد,بما قمتبه من اخطاء
    - Ter a Carmelita ao meu lado, após tudo o que fez connosco, será a minha maior conquista. Open Subtitles وكون كارمليتا بجانبي بعد كل ماقمت به لنا ذلك أكبر إنجاز شخصي بالنسبه لي
    E obrigado, Peter, por tudo o que fizeste... para ajudar a desmascarar esta grande injustiça. Open Subtitles وشكراً لك بيتر , عن كل ماقمت به للمساعدة في الكشف عن هذا الظلم الفاضح
    Pensam que o que fizeste desonra o hospital e a profissão. Open Subtitles هم يظنون أن ماقمت به يجلب العار للمستشفى.. وللمهنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus