Talvez de uma vez por todas eu possa redimir-me por tudo o que fiz. | Open Subtitles | ربما لمرة في حياتي، أستطيع أن أغفر لنفسي كل ماقمت به سابقا |
Talvez devesse, mas o que fiz foi errado para si e para mim. | Open Subtitles | ربما يكون عملي ولكن ماقمت به ليس صوابا لك او لي |
Eu realmente acreditava que tudo o que fiz estava certo. | Open Subtitles | أترى، إنني في الحقيقة اُؤمن من أن كل ماقمت به كان صائباً |
PM: E foi isso mesmo que fez hoje. BV: Oh, muito obrigado. | TED | ب.م: وهذا ماقمت به اليوم. بويد فاري: أوه .. شكرا جزيلا |
o que fizeste aqui hoje foi inapropriado e indisculpável e acho que estás lhe a dever um pedido de desculpas. | Open Subtitles | أن ماقمت به اليوم سخيف ولا يغتفر وأعتقد أنك مدين للأعتذار منه |
E para compensar o que fiz, faço um turno por cada um de vós. | Open Subtitles | وللتعويض على ماقمت به , سأغطى نوبة دوام عن كل شخص منكم |
A minha ex-mulher ligou hoje de manhã a querer saber o que fiz. | Open Subtitles | زوجتي السابقة اتصلت صباح اليوم أرادت أن تعرف ماقمت به |
Fui obrigado a desistir de tudo o que fiz incluindo o meu negócio de músculo-a-contrato. | Open Subtitles | لقد أجبرت عن التخلي عن كل ماقمت به بمافيه عمل "استئجار الأعمال التجارية مقابل العضلات" |
Irmão Xiong, acredites ou não tudo o que fiz foi para beneficiar a todos. | Open Subtitles | الأخ "شيونغ" صدق او لاتصدق كل ماقمت به كان لمصلحة الجميع |
- Porquê? Tudo o que fiz de mal foi justo. | Open Subtitles | كل ماقمت به بشكل خاطئ هو لعبة عادلة |
Foi o que fiz durante toda a minha vida. | Open Subtitles | فهذا ماقمت به طوال جياتى |
- Eu sei que o que fiz estava errado, e peço desculpa. | Open Subtitles | -نايث) ) -أعلم أن ماقمت به كان خاطئاً |
Vamos saltar do que vez bem para o que fez mal. | Open Subtitles | دعنا نقارن ماقمت به من افعال جيد,بما قمتبه من اخطاء |
- Ter a Carmelita ao meu lado, após tudo o que fez connosco, será a minha maior conquista. | Open Subtitles | وكون كارمليتا بجانبي بعد كل ماقمت به لنا ذلك أكبر إنجاز شخصي بالنسبه لي |
E obrigado, Peter, por tudo o que fizeste... para ajudar a desmascarar esta grande injustiça. | Open Subtitles | وشكراً لك بيتر , عن كل ماقمت به للمساعدة في الكشف عن هذا الظلم الفاضح |
Pensam que o que fizeste desonra o hospital e a profissão. | Open Subtitles | هم يظنون أن ماقمت به يجلب العار للمستشفى.. وللمهنة. |