| Estou sempre a estragá-la. Não sei O que se passa comigo. | Open Subtitles | لا زلت لا أعرف إنهاءها و لا أدري مالخطب لدي |
| Francisco, isto nem parece teu. Diz-me O que aconteceu, O que se passa. | Open Subtitles | فرانسيس، هذا ليس من طبعك قل لي ما يحدث، مالخطب |
| - O que se passa? - Primeiro bebe, depois fala. | Open Subtitles | مالخطب اشربي أولاً ، ثمّ تكلمي |
| O que foi? Que mal tem o Fim de Ano? | Open Subtitles | ماذا مالخطب في احتفال السنة الجديدة؟ |
| Esteve mexendo e virando a noite toda. O que foi? | Open Subtitles | كنتي تتقلبيّن كلّ الّليلة، مالخطب ؟ |
| - Qual é o problema destes NCIS? | Open Subtitles | مالخطب في هؤلاء الأشخاص من وكالة التحقيقات البحرية ؟ |
| Já não apareces. Não sabes usar o telefone? O que é que se passa? | Open Subtitles | لم تجري اي مكالمة ، مالخطب ؟ |
| Posso dizer-vos O que se passa convosco. | Open Subtitles | أستطيع اخباركم مالخطب الأمر بسيء |
| O que se passa, tio Phil? | Open Subtitles | مالخطب يا عمّي فيل ؟ |
| O que se passa com aquela cabra, meu? | Open Subtitles | مالخطب مع العاهرة، يارجل؟ |
| O que se passa contigo? | Open Subtitles | مالخطب الذي بك؟ |
| O que se passa contigo, velhote? | Open Subtitles | مالخطب بك ايّها العجوز؟ |
| Estás linda. - O que se passa? | Open Subtitles | أنتِ جميله ، مالخطب ؟ |
| O que foi, querida? | Open Subtitles | تبلين جيداً في هذا مالخطب عزيزتي؟ |
| O que foi, Peter? | Open Subtitles | مالخطب يا بيتر ؟ |
| Eu digo-lhe O que foi. | Open Subtitles | أنا سأخبرك مالخطب |
| Bem, ele ainda está muito doente para viajar. Qual é o problema agora? | Open Subtitles | حسناً هو لا يزال مريضاً جداً ليسافر والان مالخطب ؟ |
| Não percebo Qual é o problema. Foi um pedido simples. | Open Subtitles | لا أرى مالخطب هنا لقد كان طلباً بسيطاً |
| Tudo bem. Acalme-se, menina. Diga-me Qual é o problema. | Open Subtitles | حسناً، اهدئي ياآنسة، أخبريني مالخطب ؟ |
| Conta lá, O que é que se passa com a Clarinet...? | Open Subtitles | الآن.. مالخطب مع مزمار.. ؟ |
| Qual o problema, parceiro? | Open Subtitles | مالخطب يا زميلي؟ |
| O que está errado com as nossas cidades hoje? | TED | مالخطب في مدننا اليوم ؟ |
| - Quer saber O que há de errado comigo? | Open Subtitles | هل تسأل مالخطب بي؟ |