Podem dizer-me O que se passa aqui? | Open Subtitles | من الأفضل أن يخبرني أحدكم مالذي يجري هنا |
Julgas que não sei O que se passa aqui? | Open Subtitles | اتظنين انني لا اعرف مالذي يجري هنا ؟ |
- Estão ambas vazias. - O que se passa aqui? | Open Subtitles | كلاهما فارغان - مالذي يجري هنا ظ - |
O que está a acontecer aqui? | Open Subtitles | مالذي يجري هنا ؟ |
Rob. O que é que se passa aqui? | Open Subtitles | مالذي يجري هنا ياروبرت ؟ |
- Está tudo bem. - É o meu emprego! - O que se passa? | Open Subtitles | ـ لابأس _ لكنه عملي ـ مالذي يجري هنا بحق الحجيم؟ |
O que se passa aqui? | Open Subtitles | حسناً , مالذي يجري هنا ؟ |
Mas O que se passa aqui? | Open Subtitles | مالذي يجري هنا ؟ |
O que se passa aqui, Bud? | Open Subtitles | مالذي يجري هنا ياصاح؟ |
O que se passa aqui? | Open Subtitles | مالذي يجري هنا ؟ |
- O que se passa aqui? | Open Subtitles | مالذي يجري هنا ؟ |
Pai, O que se passa aqui mesmo a sério? | Open Subtitles | أبي , مالذي يجري هنا حقاً ؟ |
- O que se passa aqui? - LAPD. | Open Subtitles | مالذي يجري هنا بالضبط ؟ |
O que se passa aqui? | Open Subtitles | مالذي يجري هنا ؟ |
O que se passa aqui? | Open Subtitles | مالذي يجري هنا... |
O que se passa aqui? | Open Subtitles | - ... أنا - مالذي يجري هنا ؟ |
O que é que se passa aqui? | Open Subtitles | مالذي يجري هنا ؟ |
Deviam de começar a ver mais ficção cientifica... para saberem exactamente o que se está a passar aqui. | Open Subtitles | ربما يجدر بك الإكثار من مشاهدة الخيال العلمي ربما ستعرف مالذي يجري هنا |
Frank, o que diabo se passa aqui? | Open Subtitles | (فرانك) مالذي يجري هنا ؟ |