O que te faz pensar que temos mais hipóteses? | Open Subtitles | مالذي يجعلك تعتقد أنا فرصتنا أحسن من فرصتهم؟ |
- Se estás a insinuar que eu mandei matar uma mulher, O que te faz pensar que não te mato agora mesmo? | Open Subtitles | لو كنت تلمح على أن لدي علاقة بمقتل تلك المرأه مالذي يجعلك تظن أنني لن أقتلك بالمكان الذي تجلس فيه |
O que te faz pensar que acreditaria naquilo que tens para dizer? | Open Subtitles | حسناً,مالذي يجعلك تظن بأني قد أصدق أي شي مما ستقوله ? |
O que o faz pensar que não estou já arrependida? | Open Subtitles | مالذي يجعلك متأكداً بأنني لست كذلك فعلاً؟ |
O que te leva a pensar que podemos viver juntos? | Open Subtitles | مالذي يجعلك تظن أن بإمكاننا العيش سويةً ؟ |
Se eles não conseguiram, Porque é que achas que iremos? | Open Subtitles | ان لم تنجح في ذلك مالذي يجعلك تعتقد أننا سننجح؟ |
O que é que te faz pensar que também não me fecha a porta na cara? | Open Subtitles | مالذي يجعلك تعتقد بأنه لن يُغلق الباب في وجهي أيضاً؟ |
O que te faz pensar que desta vez vão cumprir? | Open Subtitles | مالذي يجعلك تعتقد أن في هذه الوقت سيسلموها ؟ |
Bem, O que te faz ter tanta certeza que eu não tenho talento? | Open Subtitles | حسناً ، مالذي يجعلك متأكدة جداً بأنه ليس عندي موهبة ؟ |
O que te faz pensar que chego até lá? | Open Subtitles | مالذي يجعلك تظنّين أني سأبقى إلى ذلك الوقت ؟ |
O que te faz pensar que não enfio uma bala na cabeça da tua filha? | Open Subtitles | مالذي يجعلك تظن انني لن اطلق رصاصة على رأس ابنتك الآن؟ |
O que te faz pensar que alguém pode te ajudar em uma hora? | Open Subtitles | مالذي يجعلك تعتقد أن هناك من يمكن أن يساعدك في ساعة؟ |
O que te faz pensar que vai haver uma igreja nova? Porque vou ser eu a construí-la. | Open Subtitles | مالذي يجعلك تعتقد بأنه ستكون هنالك كنيسة آخرى ؟ |
O que te faz pensar que as bruxas nos vão dizer alguma coisa? | Open Subtitles | مالذي يجعلك تظن أن الساحرات لن يخبرونا بشيئ |
O que o faz pensar que uma bala de 9 mm me pode deter? | Open Subtitles | مالذي يجعلك تظن أن لدغة من مسدس يمكن أن تبطئني؟ |
- Acho que é algo vivo. - O que o faz pensar que está vivo? | Open Subtitles | ـ أعتقد بأنه شيء حـيّ ـ مالذي يجعلك تعتقد ذلك؟ |
O que te leva a pensar que os russos vão querer falar connosco? | Open Subtitles | مالذي يجعلك تعتقد أن ذلك الروسي سيقبل بالتحدث معنا؟ |
O que te leva a crer que vou arrombar uma casa contigo roubar coisas? | Open Subtitles | مالذي يجعلك تعتقد بأنني سوف أقتحم أي مكان معك وأسرق أي شيء |
Devias era perguntar, Porque é que estou aqui. | Open Subtitles | مالذي يجعلك تسأل لماذا أنا هنا |
Bland? Beau! E Porque é que continuas a chatear-me com isso? | Open Subtitles | بلاند؟ مالذي يجعلك مهتم به هكذا؟ |
Para além disso, O que é que te faz pensar que eu cairia nas tuas merdas? | Open Subtitles | بالإضافة, مالذي يجعلك تظنين بأني سأنخدع بك ؟ |
O que faz você pensar que você sabe alguma coisa sobre eu ou meu marido? | Open Subtitles | مالذي يجعلك تعتقد أنك تعرف أي شيء عني أو عن زوجي؟ |
O que te fez pensar que poderias comprar a minha colega? | Open Subtitles | مالذي يجعلك تظنّ أنّه يمكنك أن تشتري شريكتي بالسكن؟ قالت: |
O que o leva a pensar que o senhor da guerra vai colaborar? Não creio que colabore. | Open Subtitles | مالذي يجعلك تعتقد أن هذا الجنرال سوف يتعاون؟ |