"مالكى" - Traduction Arabe en Portugais

    • donos
        
    • proprietários
        
    De acordo com a nova lei, os donos que não recolherem as fezes dos seus animais serão multados. Open Subtitles لذا وفى ظل القانون الجديد فكل مالكى الكلاب الذين لا ينظفون الفوضى التى يحدثونها سيتم تغريمهم
    Podes-me encantar com a lista de donos de barco em Jacksonville? Open Subtitles هل يمكن ان تسحرينى بلائحة بكل مالكى القوارب فى جاكسونفيل
    Conseguimos ligar os donos dos satélites às agências de inteligência da China, Alemanha, Rússia e Israel. Open Subtitles لدينا القدرة لتتبع مالكى هذه الأقمار إلى وكالة استخبارات الصين، ألمانيا روسيا، إسرائيل
    E mais, vou falar pessoalmente com os proprietários do jornal, para pedir que não mencionem a sua marca. Open Subtitles سأتحدث مع مالكى الجريدة، واحفظ علامتك التجارية بعيداً عن هذا.
    Cruza com a lista de proprietários de barcos com empregados em ferrovias. Open Subtitles تشارلستون و ميامى قارنى لائحتك عن مالكى القوارب مع موظفى السكك الحديدية
    Vejam com proprietários e moradores da área, se alguém viu aquele carro nas últimas oito horas. Open Subtitles تحقق من مالكى المنازل و المقيمين فى المنطقه انظر اذا كان أ أحد قد رأى هذه السيارهفى الثمان ساعات الماضيه
    Mas eu costumo achar quem são os donos... Quem sentiu mais dor. Open Subtitles لكنى دائماً أرى أن مالكى الحيوانات يشعرون بالألم أكثر
    Acho que nem os donos disto gostam deste sitio. Open Subtitles أنا لا أعتقد أن مالكى هذا المكان يحبونه أصلاً
    Cedo se tornou evidente que Castro estava a forçar os donos dos barcos a levar com eles não só os familiares, como também a escória das suas prisões. Open Subtitles كان واضحا ً تقريبا ً أن "كاسترو" كان يُجبر ... مالكى القوارب ليس فقط على إعادة الأقارب بل أخذ حثالة سجونه أيضا ً ،من بين 125,000 لاجىء من الذين نزلوا " بأرض "فلوريدا
    E agrediu sete dos proprietários com uma faca. Open Subtitles واعتديت على 7 من مالكى البيوت ال 14 هؤلاء بواسطة سكاكين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus