"ماليه" - Traduction Arabe en Portugais

    • financeiros
        
    • financeira
        
    • financeiro
        
    • financeiras
        
    • monetários
        
    Isto é um negócio e os aspectos financeiros são preponderantes, mas a verdadeira satisfação é fazer duas pessoas felizes. Open Subtitles هذا عمل يراعى فيه التمويل من موارد ماليه لكن جوهر إرتياحنا يكمن فى أن نجلب السعاده لشخصين وحيدين
    Um bom marido, fiel, sem problemas financeiros. Open Subtitles زوج لطيف ليس له أى نزوات ليس لديهم أى مشاكل ماليه
    Apesar do sucesso da CA, a Westinghouse suportava demasiados custos, o que causou sérios problemas financeiros. Open Subtitles علي الرغم من نجاح التيار المتردد كان ويستنجهاوس قد بالغ في توسيع اعمال شركته وصولا الي صعوبات ماليه حاده
    Temos uma crise financeira, e se é que posso dizer, a sua atitude parece-me ser incrivelmente indiferente. Open Subtitles لدينا أزمه ماليه هنا ، وان سمحت لي بقول هذا ان موقفك يبدو لي مُتعجرفاً جداً.
    Bem, o regime que assumiu o controlo em Gavel logo após a revolução está a exigir apoio financeiro, para supostos fins de desenvolvimento. Open Subtitles النظام السياسي الذي سيطر على كافل بعد الثوره تطلب مساعده ماليه افترض من اجل اعادة التطوير والتنميه
    Olá Donovan, escuta isto, Bodnar lidera um grupo de contra-ataque... com ligações financeiras a sindicatos de vários crimes no... Open Subtitles دونفان" اسمع هذا بادنر" يقود مجموعه مسلحه" ويحصل علي تمويلات ماليه كبيره لتنفيذ جرائم ارهابيه
    Investimos em empresas de serviços financeiros e estamos a tentar compreender o ramo das hipotecas imobiliárias. Open Subtitles نحن نستثمر في شركة خدمات ماليه نحاول أن نفهم عمل الرهون العقارية
    Apesar do Geitman não apresentar tendências radicais, estava com graves problemas financeiros. Open Subtitles الأن,على الرغم من أن غايتمن لم يبدي أي نزعات متطرفة, كان في عمق ورطة ماليه.
    Mas consta que problemas financeiros agravados pela morte da mãe há 6 meses podem ter sido um factor. Open Subtitles لكن التقارير تقول بأن مشاكل ماليه شخصيه ووفاه أمه قبل سته شهور من الممكن أنها كانت من العوامل المسببه
    Naquela altura, Tesla desistira de arranjar meios financeiros, estava dependente da ajuda do hotel, das pessoas que conhecia. Open Subtitles حسنا , في هذا الوقت , تعلمون , تيسلا لم يكن لديه اي موارد ماليه كان معتمدا تماما علي المساعدات التي تأتيه من الفنادق والناس الذين يعرفونه
    Sabes de uma coisa, não preciso de conselhos financeiros de uma miúda que vive de pensão. Open Subtitles عن المال ، جين هـآ ! هل تعلميــن ، لا احتــآج استشـارهـ ماليه
    Ele tinha problemas financeiros. Open Subtitles ذلك الوغد البائس كان لديه مشاكل ماليه
    O Sal tinha problemas financeiros, não tem álibi. Open Subtitles لقد قام بها سال كان في ضائقه ماليه
    E rezar para que sejam apenas financeiros. Open Subtitles وصلِ من أجل أن تكون أموراً ماليه فقط.
    Considerando o seu hábito mal cheiroso, quer dizer que a sua disputa com a Quinta Clucksten é mais uma questão financeira do que propriamente uma questão de saúde? Open Subtitles بالنظر لعادتك الكريهه, أيمكنك القول "بأن نزاعك مع مزارع"كليكستين لدوافع ماليه أكثر منها صحية؟
    Esta é uma instituição financeira. Open Subtitles هذه مؤسسة ماليه
    Não será uma grande perda financeira para si. Open Subtitles لن تكون خساره ماليه كبيره لك
    Como um relacionamento financeiro, uma coisa que pareça suspeita mas não ilegal. Open Subtitles انا افكر صداقه ماليه شيئا يبدوا مشبوه جدا ولكنه في الحقيقه قانوني
    Miss Cantwell, que diz a um exclusivo do almoço de um futuro monstro financeiro? Open Subtitles سيده(كانت ويل) ماذا تقولين لخبر حصرى عن اطلاق حموله ماليه مستقبليه
    Empresas que estão em dificuldades financeiras. Open Subtitles اشتري الشركات التي تعاني من ازمه ماليه
    Se alguém tinha problemas monetários, se andavam atrás das suas mulheres. Open Subtitles لو ان هناك شخص لديه مشاكل ماليه ,ويتسكع بالخارج بدون علم زوجته المريضه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus