Se conseguirmos alcançá-los, talvez tenha dinheiro suficiente para comprá-la de volta. | Open Subtitles | إذا إستطعنا اللحاق بهم ربما لدي مال كافي لشراءها وإعادتها |
Não tenho dinheiro suficiente para subornar este chui, e mesmo que tivesse há sempre a hipótese remota de ele ser dos honestos. | Open Subtitles | لا أمتلك مال كافي لرشوة هذا الشرطي وحتى لو كان معي ، فهنالك إمكانية لأن يكون أحد هؤلاء الشرطة المحترمين |
Sei que estás atarefada, mas está aqui dinheiro suficiente para contratares educadoras. | Open Subtitles | أعلم انك مشغولة هناك مال كافي هنا لاستئجار مربية و جليسة |
O suficiente para comprar os brinquedos que te interessam agora. | Open Subtitles | مال كافي لشراء ألعاب مثل التي تثير اهتمامكِ الآن |
Não tenho dinheiro para contratar uma empregada a tempo inteiro para limpar, sempre que decides entrar a explodir. | Open Subtitles | لا املك مال كافي لأوضف خادمه بدوام كامل حتى تنظف كل مره تقرر فيها الدخول بسرعة |
Está bem, mas como vamos realizar dinheiro suficiente para ajudar a avó? | Open Subtitles | حسنا , لكن كيف يمكننا جمع مال كافي لمساعدة الجدة ؟ |
Estabilidade significa que nunca temos dinheiro suficiente! | Open Subtitles | مع هذا التثبيت الوظيفي معناه أنه لن يكون لدينا مال كافي للأبد |
Quantos de vocês, agora mesmo... têm dois empregos, para conseguirem dinheiro suficiente para estarem falidos? | Open Subtitles | كم واحد منكم ألأن لدية عملين , فقط ليحصل على مال كافي ليبعدة عن ألإنكسار |
Quando tivermos dinheiro suficiente, Eu pago-te. | Open Subtitles | عندما يكون عندنا مال كافي , سأعيد مالك إليك |
mas tu foste para a prisão por não teres dinheiro suficiente? | Open Subtitles | الم تدخل السجن بسبب عدم وجود مال كافي معك؟ |
Há ali dinheiro suficiente, para que possas fazer o que precisas. | Open Subtitles | هناك مال كافي لك لتعمل به أي شيء تحتاج أن تفعله |
Só temos de voltar ao trabalho uns tempinhos, até conseguirmos dinheiro suficiente para comprar mais crack. | Open Subtitles | حسنٌ، كما تعلم، نعود الى العمل لفترة قصيرة فقط لوقت قصير، حتى نحصل على مال كافي لشراء المزيد من المخدرات |
Nunca se tem dinheiro suficiente... | Open Subtitles | لدي مايكفي من المال ليس انه يمكنك الحصول على مال كافي |
Não havia amor ou dinheiro suficiente neste mundo para evitar que este círculo vicioso recomeçasse. | Open Subtitles | فلا يوجد حب كافِ بهذا العالم، ولا يوجد مال كافي لإيقاف تلك الفريزة القديمة من الظهور مُجدّداً. |
Vamos deixá-la com dinheiro suficiente para se cuidar e trazer os pais para os EUA. | Open Subtitles | سوف نحصل لها على مال كافي للعناية بها و احضار والديها الى امريكا |
Acho que já ganhou dinheiro suficiente para pagar os seus empréstimos estudantis. | Open Subtitles | أخمّن أنكِ كسبتِ مال كافي لتسددي قروضكِ الطلابية الآن. |
Nunca terão dinheiro suficiente para um carro novo. | Open Subtitles | مستحيل انكم يارفاق تمتلكون مال كافي لسيارة جديدة. |
Não estavam a ganhar O suficiente em Indianapolis. | Open Subtitles | لم يستطيعوا أدخار مال كافي في انديانابوليس |
Agora que o valor residual está a pagamento, e ninguém está a facturar O suficiente, e não há O suficiente. | Open Subtitles | والان دفعة الرهن أتت ولاأحد يدفع بما فيه الكفاية وليس هناك مال كافي |
Eu não tinha dinheiro para comprar um avião, então decidi construir um computador. | TED | أنا لا املك مال كافي لشراء طائرة. فقررت بناء حاسب عوضا عن ذلك |
E além disso tu nem sequer tens dinheiro para sustentar o filho que já tens. | Open Subtitles | بجانب ذلك ليس لديك مال كافي للانفاق عليها و علي طفلك |
que um casino tenha dinheiro para pagar todas as fichas em jogo. | Open Subtitles | من الكازينوهات ان تبقي لديها مال كافي يغطي كل فيش اللعب التي على الطاولات |
Teve dinheiro que chegue e lata para me tentar roubar. | Open Subtitles | كان لديك مال كافي للمجيء إلى هنا والجرأة على محاولة السرقة منّي |