É óbvio que não está tudo bem. Quão grave é? | Open Subtitles | كل شيء كما يبدو على غير مايرام مامدى سوء الأمر؟ |
O Quão competitivo és... os riscos que tomas, o teu nível de confiança... | Open Subtitles | مامدى قوة تنافسك ، أيّ مخاطرة تتخذها ، مامدى قوة ثقتك |
Quão sério foi entre vocês os dois? | Open Subtitles | مامدى جدِّية العلاقة التي كانت تربطكما ؟ |
Alguma dúvida? Sim, A que distância será o ataque aéreo? | Open Subtitles | نعم مامدى قرب الضربة الجوية منا؟ |
Na escala dos pecados, isto É muito mau? | Open Subtitles | في مقاييس الخطيئة مامدى السوء في هذا؟ |
Quão bem conheces a Jessi Hollander? Não assim tão bem. | Open Subtitles | مامدى معرفتك بـ جيسي هوليندر ؟ |
Exactamente Quão difícil seria tornares-te um pai adoptivo? | Open Subtitles | مامدى الصعوبة تحديداً في أن يصبح المرء والداً بالتبني؟ |
E quando passar, acredite em mim, acho mesmo que vai ver Quão maravilhosa ela é. | Open Subtitles | وعندما تفعلي، أظن سترين مامدى روعتها |
Quão curioso era o seu marido sobre como a investigação estava a decorrer? | Open Subtitles | مامدى إهتمام زوجكِ بمجرى التحقيق؟ |
Tu tens que me largar, mãe, porque não importa o Quão mal te se sintas, ou culpada, ou zangada, ou triste ou envergonhada... | Open Subtitles | يجب عليكِ أن تتركيني ارحل، يا أمي لأنه لا يهم مامدى شعورك بالسوء او بالذنب او بالغضب او بالخجل ... |
Quão deprimente é seres tu? A sério. | Open Subtitles | مامدى كآبتك لأنك ما أنت عليه؟ |
O Ballantine nunca saberá o Quão perto esteve de ter o que está na minha cabeça. | Open Subtitles | لايعرفر ( بالانتاين ) مامدى الإقتراب الذي جاء للحصول على ماهو في راسي |
- Quão arriscada é a operação? | Open Subtitles | مامدى خطورة هذه العملية؟ |
Quão grave é? Tem uma faca cravada no tórax. | Open Subtitles | مامدى سوء حالتة؟ |
Quão católica és? | Open Subtitles | مامدى إيمانك بالكاثوليكية؟ |
Quão perto estive? | Open Subtitles | مامدى إقترابي منها ؟ |
- Quão bem conhecia a sua prima? | Open Subtitles | مامدى معرفتك بأبنة عمك ؟ |
Quão belo é isto? | Open Subtitles | مامدى جمال هذا؟ |
A que parte da aula tinha Mr. Adams chegado? | Open Subtitles | مامدى إستيعاب الدرس للسيد آدمز؟ |
É muito rico? Empreste-me um milhão de dólares. | Open Subtitles | مامدى غناك يا صاح |
O teu cérebro está assim tão danificado? | Open Subtitles | مامدى تلف دماغك ؟ |
Sei o quanto isso deve ser difícil, mas estou indo com eles, e preciso que trabalhes no rádio. | Open Subtitles | أعلم مامدى صـعوبة تقبل هـذا الأمر بـالنسبةلكِ, لـكننيراحلةٌمـعالأرضـيين, و أنا بحاجةٍ إليكِ لـمواصة الـعملِ عـلى جـهازالإرسـال. |