mas para o resto de nós, tudo o que podemos fazer, é tentar ganhar algum dinheiro. | Open Subtitles | لكن لبقية البشر، كل مانستطيع فعله بحياتنا هو محاولة الحصول على المال. |
Ele é mesmo um bom tipo com um mau coração e tudo o que podemos fazer por ele é esperar. | Open Subtitles | إنه رجل طيب لديه قلب سيء وكل مانستطيع فعله له هو الإنتظار فحسب |
Tudo o que podemos fazer é encorajar as pessoas a falar abertamente dos seus problemas. | Open Subtitles | كل مانستطيع فعله بالحقيقة هو تشجيع الناس بالتكلم بأنفتاح حول مشاكلهم |
Tudo o que podemos fazer é entregar isto à NAACP, e esperar que possam impedir isto de acontecer em 2002. | Open Subtitles | كل مانستطيع فعله هو إحالة هذا الأمر لـ أي.أي.سي.بي ونأمل أن يوقفوا هذا الأمر بحلول عام2002 |
Tudo o que podemos fazer é usar as informações que temos à mão para tomarmos as melhores decisões. | Open Subtitles | كل مانستطيع فعله الآن... أن نستخدم مالدينا من معلومات لنتخذ قرارتٍ أفضل... |
Vamos ver o que podemos fazer, anda. | Open Subtitles | تعالوا. دعونا نرى مانستطيع فعله. |
Tudo o que podemos fazer agora é vigiá-la. | Open Subtitles | كل مانستطيع فعله الآن هو مراقبتها فقط |
É tudo o que podemos fazer. | Open Subtitles | هذا كل مانستطيع فعله كلانا |