MV: Posso dizer uma coisa gira? | TED | ماني فاجباي: هل يمكنني إخبارك بشيء رائع حقا؟ |
MV: O que é tão deslumbrante sobre a reciclagem do plástico é que é uma ideia cuja hora chegou. | TED | ماني فاجباي: الشيء الرائع جدًا بشأن إعادة تدوير البلاستيك الآن أنها الفكرة الرائعة للوقت المعاصر |
(Aplausos) MV: Muito obrigado. | TED | (تصفيق) ماني فاجباي: شكرًا جزيلًا |
(Aplausos) Mani Vajipey: Se a reciclagem fosse um desporto olímpico, a Índia teria ganho a medalha de ouro. | TED | (تصفيق) ماني فاجباي: إذا كانت إعادة التدوير رياضة أولمبية، لفازت الهند بالميدالية الذهبية. |
(Aplausos) MV: Para criar esses sistemas precisamos de investidores que apoiem o nosso desenvolvimento. (Risos) (Aplausos) SRK: Vocês devem ser como o Mani a quem pergunto: "Quanto é que está a ganhar"? | TED | (تصفيق) ماني فاجباي: أن نبني هذه الأنظمة في مكان نحن بحاجة إلى المستثمرين الذين سيدعموننا لتطوير... (ضحك) (تصفيق) شاه روخ خان: عليكم أن تكونوا مثل ماني فأنا أسأله "كم من المال تجني؟" |