Estou a pensar que um chá poderia ser ainda mais eficaz se pudermos descobrir o que é. | Open Subtitles | و أنا أظنّ بأنّ شاياً قدْ يكون أكثر فاعلية إنْ كان يمكن لنا معرفة ماهيتها |
É a menos compreendida de todas as quatro forças fundamentais e a mais fraca. e ninguém sabe verdadeiramente o que é ou porque é que existe. | TED | إنها الأقل فهماً بين القوى الأربعة الأساسية, وهي الأضعف ولا أحد يعلم ماهيتها, أو سبب وجودها فعلاً. |
E ninguém sabe, realmente, o que é ou porque é que existe. | TED | ولا يعرف أحد ماهيتها ولا لما هي موجودة. |
Esta coisa está apenas a 200 milhas de distância e nós nem sabemos o que é. | Open Subtitles | إنها تبعد 200 ميلا فقط عن الساحل الأمريكى ولا زلنا لا نعرف ماهيتها |
Descubri finalmente o que era: uma porta de acesso. | Open Subtitles | اكتشفت أخيراً ماهيتها إنها عبارة عن باب خلفي |
Ninguém sabe ao certo o que é, só se sabe que a morte o segue. | Open Subtitles | لا أحد يعرف ماهيتها بالتحديد، عدا الموت الذي يتبعها |
Rápido o suficiente para nos disser o que é. A tempo de salvar o irmão. | Open Subtitles | بسرعة تكفي لنعلم ماهيتها في الوقت المناسب لإنقاذ أخيه |
Se estiver certo, significa que alguma coisa importante vai acontecer, e temos de descobrir o que é. | Open Subtitles | وإذا كنت على حق فهذا يعني أمورا أمورًا خطيرة على وشك الحدوث و علينا اكتشاف ماهيتها |
Selado, não sabem o que é, mas sabem que devem mandar para os media, se eu não telefonar de duas em duas horas. | Open Subtitles | مغلقة, لا يعرفوا ماهيتها و لكنهم سيرسلوها للصحافه إذا لم اهاتفهم كل ساعتين |
Não percebe. Ninguém sabe o que é. | TED | أنهم لا يفهمونها. لا أحد يعرف ماهيتها. |
Tenho de saber o que é. | Open Subtitles | أريد معرفة ماهيتها بأقصى سرعة ممكنة |
Ajudas-me a perceber o que é? | Open Subtitles | هل تستطيع مساعدتي في فهم ماهيتها ؟ |
Não podemos, não saberão o que é quando acordarem. | Open Subtitles | -حسنًا، لا يمكننا هذا.. فلن يعرفا ماهيتها حينما يستيقظا |
Bem, ninguém toca nesta bola até sabermos o que é. | Open Subtitles | -إياكم والإقتراب من الكرة حتّى نعرف ماهيتها |
Diga-me o que é. | Open Subtitles | أخبرني عن ماهيتها. |
Merda que nem sei o que é. | Open Subtitles | فظائع لا أدرى حتي ماهيتها. |
- Não sabemos o que é. | Open Subtitles | نحن لا نعلم ماهيتها |
Sabem o que é? | Open Subtitles | إذن عرفوا ماهيتها |
- Gostaria de lhe explicar o que é... | Open Subtitles | أريد أن أشرح لكِ ماهيتها |
Nunca consegui perceber ao certo o que era, | TED | ولم يكن بإمكاني ان افهم بالضبط ماهيتها او كيفية تعلمي منها |
Até podermos determinar quem ela é... de onde ela veio e qual a sua ligação com aquele maldito monstro, ela irá regressar connosco para Nottingham, onde enviaremos um aviso para o Rei Richard reunir o seu conselho. | Open Subtitles | وحتي نحدد ماهيتها من أين أتت وعلاقتها بذلك الوحش الملعون |