"مايعنيه ذلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • o que isso significa
        
    • o que significa
        
    E acho que todos nós sabemos o que isso significa. Open Subtitles وأعتقد أنّ كلانا نعلم مايعنيه ذلك
    - Alguém sabe o que isso significa? Open Subtitles هل يعرف أحكم هنا مايعنيه ذلك ؟
    E todos sabemos o que isso significa. Open Subtitles وكلّنا يعلم مايعنيه ذلك
    E não digas que estás, porque sei o que significa, parecer triste quando achamos que ninguém nos está a ver. Open Subtitles ولا تقل من أنك كذلك لأنني أعرف مايعنيه ذلك أن تبدو حزيناً عندما تظن بأن لا أحد يستطيع ملاحظتك
    Não sei bem o que significa, mas merece ser investigado. Open Subtitles لاأعرف مايعنيه ذلك. لكن يجب التحقق منه.
    Não sei o que isso significa, tu sabes? Open Subtitles أجهل مايعنيه ذلك أتعرف معناه؟
    Não sei bem o que isso significa. Open Subtitles انا لا افهم مايعنيه ذلك
    - Disse que não foi bem assim, seja lá o que isso significa. Open Subtitles أيا مايعنيه ذلك
    Ainda não sei exactamente o que significa. Open Subtitles يخادعبشأن"نُكرانهعدمحيّازةقنبلة" . -لا أعلم مايعنيه ذلك تماماً بعد .
    Sei o que significa. Open Subtitles اعرف مايعنيه ذلك
    Eu aceito. Sei o que significa. Open Subtitles قبلت به أعلم مايعنيه ذلك
    Sabes o que significa isso, Loo? Open Subtitles تعرفينَ مايعنيه ذلك, (لو)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus