"ما أردتِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • que querias
        
    Olha, conseguiste o que querias Eu vou mudar-me contigo. Open Subtitles أنظر، تحصلت على ما أردتِ سأنتقل للعيش معك.
    Vá lá, vais ficar rica, livre e absolvida, não era isso que querias? Open Subtitles هيا , لقد أردتِ أن تكوني غنية وحرة وبدون مشاكل أليس هذا ما أردتِ ؟
    Não deixes que o amor por este homem te impeça de fazer o que querias fazer. Open Subtitles لا تتركي حبّك لهذا الرجل يمنعك من فعل ما أردتِ فعله.
    Isto é tudo o que querias saber, inclusive onde estão enterrados. Open Subtitles هذا كلّ ما أردتِ معرفته بما يشمل موقع دفنهما
    - É o que querias... Falámos sobre isto e disseste que era o que querias. Open Subtitles أهذا ما أردتِ ان تفعليه، إذاً .أجل هذا ما أردتِ أن تفعليه.
    É o que querias que eu fizesse, não era? Open Subtitles هذا ما أردتِ منّي فعله , أليس كذلك ؟
    Era isso que querias ouvir? Open Subtitles هل هذا ما أردتِ سماعه ؟
    Já conseguiste o que querias. Open Subtitles حصلتِ على ما أردتِ
    Pequeno demónio, era isto que querias ver? Open Subtitles هل هذا ما أردتِ رؤيته؟
    Pensava que era esse que querias. Open Subtitles لقد ظننت بأنّ هذا ما أردتِ
    Provavelmente não é o que querias ouvir. Open Subtitles ربما ليس هذا ما أردتِ سماعه.
    Era o que querias fazer. Open Subtitles هذا ما أردتِ فعله
    É isso que querias saber? Open Subtitles أهذا هو ما أردتِ معرفته؟
    Viste o que querias ver. Open Subtitles أنت رأيت ما أردتِ رؤيته
    Conseguiste o que querias? Open Subtitles هل حصلتِ على ما أردتِ ؟
    Tu fizeste o que querias. Open Subtitles ...ما فعلته هو ما أردتِ فعله دائمًا
    Tens o que querias. Open Subtitles لقد حصلتِ على ما أردتِ
    Ouviste o que querias que dissessem. Open Subtitles لقد سمعتِ ما أردتِ سماعه.
    Eu amei-te. Dei-te o que querias. Open Subtitles -لقد أحببتك، وأعطيتك كل ما أردتِ
    - Era o que querias. Open Subtitles -ظننت هذا ما أردتِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus