"ما أريده أنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • o que eu quero
        
    • o que quero
        
    Isto não é o que tu queres, mas sim o que eu quero. Open Subtitles هذا ليس ما تريدنه أنت. هذا ما أريده أنا.
    Acho que também não trouxe o que eu quero. Open Subtitles لا أعتقد أنك جلبت ما أريده أنا أيضاً
    Porque não fazes o que eu quero só desta vez? Open Subtitles لِمَ فقط لا تفعلين ما أريده أنا و لو لمرة واحدة ؟
    É o que eu quero. Quero recuperar o meu amigo. Open Subtitles بل ما أريده أنا أريد إستعادة صديقي
    A minha mulher é voluntária numa escola da câmara, mas o que quero abordar é o tangível, onde o problema e a solução podem ser claramente medidos. Open Subtitles زوجتي تتطوّع في مدارس المدينة ما أريده أنا هو التحدّث عن الملموس حيثُ المشكل والحل واضحين
    Sim, aí está! O que tu queres, é o que eu quero. Open Subtitles نعم، هناك ما تريده، وهناك ما أريده أنا.
    Não, querido. Só sei o que eu quero. Open Subtitles كلا يا عزيزي أعرف ما أريده أنا فحسب
    Isso é o que tu queres. Não é o que eu quero! Open Subtitles هذا ماتريده أنت وليس ما أريده أنا
    Talvez seja o que eu quero. Open Subtitles ربما هذا ما أريده أنا
    E o que eu quero? Open Subtitles وماذا عن,ما أريده أنا ؟
    Mas não importa o que eu quero. Open Subtitles ولكن لا يهم ما أريده أنا
    Deixe-me dizer-lhe o que eu quero. Open Subtitles دعني أخبرك ما أريده أنا
    É o que eu quero. Open Subtitles هذا ما أريده أنا
    Não é o que eu quero. Open Subtitles أنه ليس ما أريده أنا
    - E o que eu quero? Open Subtitles ـ ماذا عن ما أريده أنا ؟
    - o que eu quero não interessa. Open Subtitles -الأمر ليس ما أريده أنا
    Não é o que eu quero. Open Subtitles - ليس ما أريده أنا .
    o que eu quero? Open Subtitles ما أريده أنا ؟
    - o que eu quero. Open Subtitles ما أريده أنا
    É isso o que quero. Open Subtitles هذا ما أريده أنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus