"ما أريد قوله هو" - Traduction Arabe en Portugais

    • que quero dizer é
        
    • quero dizer que
        
    • o que estou a tentar dizer é
        
    Tudo que quero dizer,é que o amor obviamente, não é para mim. Open Subtitles كل ما أريد قوله هو أن الحب ليس لي كما يبدو
    O que quero dizer é que sempre foi muito decente comigo desde o início, e quero que saiba que sempre fui muito honesto consigo. Open Subtitles ما أريد قوله هو أنكِ كنتِ مهذبة معى على الدوام وأريدكِ أن تعرفى بأننى كنت أميناً معكِ
    Acho que o que quero dizer é... Consegui mesmo chatear os meus médicos. Open Subtitles .. أعتقد أن ما أريد قوله هو لقد أغضبت أطبائي حقاً
    Olha, só te quero dizer que não sou teu inimigo. Open Subtitles اسمع، كل ما أريد قوله هو أنني لست عدوك
    quero dizer que gosto muito de si, mãe. Open Subtitles حسنُ، كل ما أريد قوله هو أنني أحبك حباً جمّاً يا أمي.
    o que estou a tentar dizer é que ter mãe nem sempre é o que se apregoa. Open Subtitles على إيٍ ، ما أريد قوله هو ان تكون لك ام ليس هو المفروض دائماً
    o que estou a tentar dizer é que a minha mãe entende de castigos, mas ela também entende sobre o perdão. Open Subtitles ما أريد قوله هو أنني تستحق العقاب لكنها تحتاج إلى المغفرة أيضاً
    O que quero dizer é que a miúda definitivamente é uma virgem. Open Subtitles ما أريد قوله هو .. انها بالتأكيد عذراء
    O que quero dizer é que a aprendizagem é uma arte perdida. Open Subtitles ما أريد قوله هو أن التدرج فن مفقود
    Michael, não, o que quero dizer é que tu estavas lá comigo. Open Subtitles ما أريد قوله هو أنك كنت معي
    O que quero dizer é o seguinte. Open Subtitles ما أريد قوله هو
    O que quero dizer é, que alguém que fez o trabalho que fizeste naquele espaço de tempo, com um tipo desses... deixa, amigo, é alguém que quero comigo no negócio. Open Subtitles .. ما أريد قوله هو شخص يقوم بإتمام العمل في الوقت المحدد مثلك (مع شخص مثل (غارزا
    O que quero dizer é que há uma hipótese do Shady Grady guardar os registos em papel. Open Subtitles حسنا ، ما أريد قوله هو أن هناك إحتمال بأن يكون (غرادي) الغشاش يحتفظ بجميع سجلاته بالطريقة القديمة أيضا
    - O que quero dizer é... Open Subtitles - ما أريد قوله هو ...
    Mas só quero dizer que... eu nunca a esqueci. Open Subtitles ما أريد قوله هو أن... أن الأمر هو... ليس الأمر وكأنني نسيتكِ
    Não estou a sugerir que o Shane viu este site em particular, mas se tiver visto, só quero dizer que as miúdas andam a atacar em força, tens de subir de nível. Open Subtitles هذا لا يعني أن شاين قد شاهد هذا الموقع بالذات لكن إن كان قد فعل، كل ما أريد قوله هو أن الشابات اليافعات منافسات لنا يجب أن ترفعي من أدائك
    Sabes, estás... De qualquer maneira, o que estou a tentar dizer é que nós nos comunicamos da mesma maneira. Open Subtitles و أنتِ، تعرفين، أنتِ... على كل حال، ما أريد قوله هو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus