"ما أعمله" - Traduction Arabe en Portugais

    • que faço
        
    • que eu faço
        
    Lá porque não sou uma criminosa das piores não quer dizer que o que faço não seja importante. Open Subtitles أعنى انى لست بارعة فى تحليل شخصيات المجرمين وهذا لا يعنى ان ما أعمله ليس مهما
    Tudo que faço é supervisionar o sistema, fazer com que ele funcione correctamente, como quando vi a sobrecarga no escritório do Sr. Drake. Open Subtitles وكل ما أعمله هو فقط مراقبة النظام و التأكد من أنه يعمل بشكل جيد مثلما شاهدت وجود اختراق في مكتب السيد دراك ؟
    Quero dizer-lhe o que faço para viver. Open Subtitles أنا أريد أن اخبرك ما أعمله لكسب عيشي.
    Mas, sabes, os meus amigos, é... Não é o que eu faço. Open Subtitles ولكن تعلمين,أن أصدقائي,حسناً إنه ليس ما أعمله
    O meu patrão, com todo o seu apoio de merda, a maneira como ele avalia o que eu faço... Open Subtitles رئيسى و كل تشجيعاته كيف أنه يحترم ما أعمله
    É o que eu faço para viver. Open Subtitles أنه كما تعلمي ما أعمله لكسب العيش
    Se quiser saber o que faço, pergunte-me. Open Subtitles إذا أردتِ معرفةُ ما أعمله, إسأليني
    Então é bom que te lembres do que faço na vida. Open Subtitles إذاً تذكر ما أعمله لكسب عيشي
    Nem que seja a última coisa que faço. Open Subtitles - حتى لو كان هذا آخر ما أعمله ...لقد صنعت قبراً
    Isto é o que faço aqui. Open Subtitles هذا ما أعمله هنا
    Eu gosto do que faço! Percebes? Open Subtitles أحب ما أعمله ، أتفهمين؟
    Importo-me com o que faço, Sr. Flynn. Open Subtitles (إنني أحب ما أعمله يا سيّد (فلين
    Sou muito bom no que faço, June. Open Subtitles أنا ماهر في ما أعمله, (جون).
    O que faço...? Open Subtitles ما أعمله...
    É o que eu faço. Sou detective. Open Subtitles هذا ما أعمله أنا محقق
    É o que eu faço. Open Subtitles هذا هو ما أعمله
    Silas, Eu nunca, nunca te envolveria no que eu faço. - Não vou. - Já estou involvido. Open Subtitles سيلاس) لن أدعك تتورط) في ما أعمله أبداً ، أبداً
    É o que eu faço. Open Subtitles هذا ما أعمله به
    É o que eu faço com Howard. Open Subtitles (هذا ما أعمله مع (هاوارد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus