Fico feliz por tudo o que faço é combater Insectos. | Open Subtitles | أَنا مسرورٌ لأن كل ما أفعله هو قتال الحشرات |
Portanto, para ser responsável, o que faço é procurar a sua utilização, o que envolve quase sempre ir procurar em bases de dados "online" como o Google Books. | TED | لذا حتى أكون مسئولة، ما أفعله هو القيام بالنظر إلى الاستخدام، وهو ما يتضمن غالبًا الذهاب للنظر إلى قواعد بيانات على الإنترنت مثل كتب جوجل. |
Tudo o que faço é concentrar-me no que está à minha frente. | Open Subtitles | كل ما أفعله هو التركيز على ما هو أمامي في غضون سنوات قليلة سوف نتظر للتركيز على الماضي |
O núcleo do que eu faço é fazer a análise do risco em situações onde as chances são complexas. | Open Subtitles | و لكن جوهر ما أفعله هو إتخاذ قرار المخاطرة في حالات تكون فيها الإحتمالات معقدة بشكل أساسي |
O que eu faço é assunto meu. Eu nunca tentei prender-te. | Open Subtitles | ما أفعله هو شأنى الخاص لم أحاول أبداً أن أتدخل فى حياتك , هل فعلت ؟ |
Tudo o que estou a fazer é garantir que daqui a uns anos, as pessoas que não estiveram aqui também possam ver. | Open Subtitles | كل ما أفعله هو التأكد من سنوات من الآن، هؤلاء الناس الذين لم تكن هناك يمكن أن يرى ذلك أيضا. |
Porque até mesmo nesta pequena cidade, eu sinto que o que faço está muito ligado com o centro da vida das pessoas | Open Subtitles | لأنه حتى في هذه البلدة الصغيرة , أشعر حقيقة وكأن ما أفعله هو الإتصال العميق مع المركز الحقيقي لحياة الناس |
O que faço é trabalhar como uma escrava para abrir a minha própria companhia discográfica. | Open Subtitles | ما أفعله هو أن أعمل بجد حتى أنشيء شركة التسجيلات الخاصة بي |
Mãe, tudo que faço é vestir e dizer o que me mandam. | Open Subtitles | أمي، كل ما أفعله هو التأنق وقول ما يملوه عليّ |
* Empurra-me contra o cacifo... * * mas olha, tudo o que faço é compor-me * | Open Subtitles | ♪ أدفعني على الخزانة ♪ ♪ وكل ما أفعله هو نسيانه ♪ |
O que faço é matar pessoas que já estão mortas. | Open Subtitles | كل ما أفعله هو أني أقتل ناس هم ميتين بالفعل |
Tudo o que faço é para esta grande cidade. | Open Subtitles | ـ كل ما أفعله هو من اجل هذه المدينة الرائعة |
Tudo aquilo que faço é cozinhar, limpar e esperar que o meu filho venha para os EUA. | Open Subtitles | كل ما أفعله هو طهي الطعام والتنظيف وانتظر ابني أن يأتي إلى الولايات المتحدة |
Já que o meu trabalho é a minha vida, em suma, tudo o que faço é para o Jeffersonian. | Open Subtitles | أعني، منذ عملي هو حياتي، في جوهرها، كل ما أفعله هو لجيفرسون؟ |
Certo, tudo que faço é exercício e matar pessoas. | Open Subtitles | حسناً ، كل ما أفعله هو التمرن وقتل الناس |
Tudo o que faço é falar sobre os meus sentimentos. | Open Subtitles | ... كل ما أفعله هو أني أتحدث عن مشاعري |
Pergunto-lhe se o que eu faço é certo ou errado. | Open Subtitles | وأسأله إن كان ما أفعله هو خطأ أم صواب |
Olá, portanto, o que eu faço é trabalhar com uma jovem extraordinária. | Open Subtitles | مرحباً, إذاً, ما أفعله هو العمل مع امرأة صغيرة استثنائية |
Quando estou a lidar com alguém que não está a fazer um bom trabalho, o que eu faço é tratá-los como se fossem perfeitos. | Open Subtitles | كلما أتعامل مع شخص لا يحسن القيام بعمل بشكل جيد ما أفعله هو معاملتهم كما لو كانوا مثاليين |
O que estou a fazer é do interesse da sua mulher e do meu pai. Acredite. | Open Subtitles | ما أفعله هو في مصلحة زوجنك ومصلحة أبي صدقني |
Tudo o que estou a fazer é dar-te um futuro. - Uma oportunidade para teres uma vida normal. | Open Subtitles | حسنا ً, كل ما أفعله هو إعطاؤك مستقبلا ً فرصة ً جديدة لحياة طبيعية. |
Tudo o que faço está mal. | Open Subtitles | كل ما أفعله هو خاطئ |