se há alguma maneira de chegar lá acima, ainda não a encontrei. | Open Subtitles | ما إذا كان هناك طريق لأعلى، وأنا لم وجدت حتى الآن. |
Ia perguntar se há algum médico na sala... | TED | بينيلوب جاكسار شافر: كنت سأسأل ما إذا كان هناك طبيب في المسرح |
Por exemplo, distinguir infravermelhos é bom porque podemos detetar se há detetores de movimento numa sala. | TED | فعلى سبيل المثال، فإن إدراك الأشعة تحت الحمراء جيد لأنه بإمكانك الكشف عن ما إذا كان هناك أجهزة كشف الحركة في غرفةٍ ما. |
Eu quis vir mais cedo, para ver se havia tinha alguém. | Open Subtitles | أردت الحضور مبكرا وأرى ما إذا كان هناك أحد هنا |
- E se houver um tornado, e eu puser o vento da carne às voltas pelo teu quintal? | Open Subtitles | ما إذا كان هناك اعصار و يمكنني الحصول على اللحوم بعد ضربة الريح حول فناء منزلك؟ |
E se houvesse como remover todo o barulho na tua vida e encontrares a paz e a claridade perfeitas? | Open Subtitles | ما إذا كان هناك طريقة ل قطع طريق كل الضجيج في حياتك وتجد السلام والصفاء التام؟ |
Um meio para determinar se há um bloqueio total duma artéria coronária. | TED | وسيلة لتحديد ما إذا كان هناك انسداد كامل للشريان التاجي؟ |
Agora, porque é que tu... não vens aqui... e vê se há mais alguma coisa... que gostes, hmm? | Open Subtitles | الآن، لماذا لا... ... تأتي من هنا... ... ومعرفة ما إذا كان هناك أي شيء آخر... |
Não sei se há alguém por aí para ouvir isto, mas o meu nome é Matthew Humphries e vivo em Delaware. | Open Subtitles | إنني لا أعلم ما إذا كان هناك أي شخص بالخارج هناك كي يسمع هذا لكن إسمي هو ماثيو همفريز و أنا أعيش في ديلوير |
O Director quer saber se há alguma verdade... nesta acusação. | Open Subtitles | المدير يريد أن يعرف ما إذا كان هناك أي نوع من الصحة في هذا الاتهام. |
Devíamos deixar a Polícia decidir se há motivo para suspeita. | Open Subtitles | اعتقد بأن علينا ندع الشرطه تتولى هذا كله دعهم يقررون ما إذا كان هناك سبب للشك أم لا |
Se activarmos os infravermelhos podemos ver se há sinais de vida. | Open Subtitles | دعيني أجرب البحث الحراري لنري ما إذا كان هناك أي دلالة علي وجود حياة هناك |
Acelerei um pouco a sequência de imagens, só para ver se há alguma rotina, mas o técnico de manutenção e o jardineiro não têm nenhuma. | Open Subtitles | أنا اقتطعت وقتا من الفيلم هنا، فقط لأرى ما إذا كان هناك أي نوع من الروتين لكن رجل الصيانة والمزارع ليس لديهم ذلك |
Queria saber se há outra sala onde possa fazer o exame. | Open Subtitles | كنتُ أتساءل ما إذا كان هناك مكان.. أيّ مكان آخر أجري فيه امتحاني |
Eu vou ver se há um vôo de uma hora mais cedo. | Open Subtitles | أنا ستعمل معرفة ما إذا كان هناك رحلة لمدة ساعة ، في وقت سابق. |
A autópsia vai nos dizer se há algum nível álcool no sangue ou alguma água nos pulmões. | Open Subtitles | سنعرف من تشريح الجثة ما إذا كان هناك أي نوع من الكحول في الدم أو أي ماء في الرئتين |
Vi se havia alguma coisa sobre arrancar corações, e sabes que mais? Não há nada. | Open Subtitles | لأرى ما إذا كان هناك شئ عن انتزاع القلوب ، وهل تصدقين أنني لم أجد شيئاً |
Perguntei se havia alguma ameaça imediata à sua vida, mas ele afirma que o pior já passou. | Open Subtitles | سألتة ما إذا كان هناك أى علاج عاجل لها ولكنة يعتقد أنها تجاوزت المنعطف |
E se houver um corte de energia? | Open Subtitles | حتى ما إذا كان هناك انقطاع للتيار الكهربائي؟ |
Perguntem para vocês mesmos. E se houvesse um dispositivo que conseguisse armazenar esses Tachyons? | Open Subtitles | اسأل نفسك ، ما إذا كان هناك جهاز |
Só quando ele sair do coma é que saberemos se houve danos cognitivos. | Open Subtitles | لن نعرف ما إذا كان هناك أي ضرر إدراكي إلا بعد أن يفيق من الغيبوبة |
Não sei se existe realmente um inimigo. | Open Subtitles | لا أدري حقاً ما إذا كان هناك عدوّ أساساً |